Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "burn up" en español

quemar
quemarse
arderá
Grabe hasta
It helps burn up excess adrenalin.
Ayuda a quemar el exceso de adrenalina.
We cannot allow Mondas to burn up.
No podemos permitir que Mondas para quemar.
Outside that farmhouse, they saw a man burn up and disappear.
Cerca de su granja, vieron a un hombre quemarse y desaparecer.
The probe has been divided into fragments which should all burn up in the atmosphere.
La sonda fue dividida en varios fragmentos que deberían quemarse en la atmósfera.
I want enough to burn up everything in that factory.
Quiero lo necesario para quemar todo en esa fábrica.
We've seen Eros burn up into Venus.
Hemos visto a Eros quemarse en Venus.
If you keep smoking, you'll burn up your lungs.
Si sigues fumando se te van a quemar los pulmones...
I'm going to burn up the rubber with my Lamborghini.
Voy a quemar llantas con mi Lamborghini.
It can burn up on my watch.
Si se puede quemar en mi guardia.
It is physiologically impossible to burn up 3 kilos of pure fat in just a week.
Es fisiológicamente imposible quemar 3 kilos únicamente de grasa en sólo una semana.
Many men will also find that rowing will really help to burn up fat and reinforce underlying muscles.
Muchos hombres también encontrarán que el remo realmente le ayudará a quemar grasa y reforzar los músculos subyacentes.
It's vital to enter the atmosphere slowly, so as not to burn up like a meteor.
Es vital entrar en la atmósfera lentamente, para no quemarse como un meteoro.
If this were not so, all material manifestations, including humanity, would burn up from the Electromagnetic power/intensity of the Sacred Fire Energy.
Si esto no fuera así, todas las manifestaciones materiales, incluyendo la humanidad, podrían quemarse por la intensidad y poder Electromagnético de la Energía del Fuego Sagrado.
RORSAT was designed to burn up upon re-entry but failed to do so, and a significant amount of nuclear material reached Earth.
El RORSAT, conforme a su diseño, debía quemarse durante el reingreso, pero ello no ocurrió, por lo que llegó a la Tierra una cantidad considerable de material nuclear.
If he wants any more, he can burn up his £500,000... chasing me through the courts.
Si quiere algo más, puede quemar sus £500,000... persiguiéndome en la corte.
Alcohol, for example, depends for its effects on a person being able to burn up vitamin B1.
El alcohol, por ejemplo, depende, para producir sus efectos en una persona, de que esta sea capaz de quemar vitamina B1.
Flying all around the galaxy looking for anything they could find to burn up.
Viven volando por la galaxia tras algo para quemar.
Thought I'd stick around awhile, burn up a little vacation time, maybe even rent me a cabin.
Pensé en quedarme un tiempo, quemar un poco de vacaciones, tal vez incluso alquilarme una cabaña.
It will probably crash in the ocean or burn up in the atmosphere.
Probablemente caiga al océano o se queme en la atmósfera.
And your school uniform burn up like a match.
Y tú uniforme escolar se quemaría como un fósforo.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 415. Exactos: 415. Tiempo de respuesta: 144 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo