Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "business as usual" en español

Buscar business as usual en: Sinónimos
normalidad
todo sigue igual
no ha pasado nada
como si nada ocurriera
negocios como siempre lo de siempre
negocios como de costumbre
lo mismo de siempre
negocio como siempre
seguir como hasta ahora
negocios de siempre
seguir actuando como hasta ahora
negocio como de costumbre
negocio de siempre
negocios usuales
las cosas como de costumbre
las cosas como hasta ahora

Sugerencias

We are not going back to business as usual.
No estamos volviendo a la normalidad.
Soon everything returns to business as usual and the public remains irrelevant.
Pronto todo vuelve a la normalidad y la opinión pública sigue siendo irrelevante.
Mauritius: Projections given here represent a "business as usual" scenario.
Mauricio: las proyecciones aquí facilitadas representan un escenario "en que todo sigue igual".
It is not business as usual.
No nos encontramos en una situación de normalidad.
Until then, business as usual.
Hasta entonces, el negocio seguirá como siempre.
After that... business as usual lost all meaning.
Después de eso... los negocios continuaron tan numerosos como siempre.
Until then, business as usual.
Hasta entonces, el negocio como de costumbre.
But somehow we managed business as usual.
Pero de alguna manera manejamos los negocios como siempre.
The committee is simply paying lip service to the idea and continuing with business as usual.
La comisión sencillamente habla de boquilla sobre la idea de prevención y sigue adelante con su actividad como si no ocurriera nada.
This is business as usual in other words.
It cannot be business as usual.
No podemos seguir trabajando como es habitual.
It cannot be "business as usual".
Las cosas ya no son "como de costumbre".
However, relations with Russia cannot remain 'business as usual' in the light of recent events.
Sin embargo, las relaciones con Rusia no pueden seguir siendo "lo mismo de siempre", habida cuenta de los acontecimientos recientes.
Alternative to business as usual: the steady state economy
Alternativa al "seguir como siempre": la economía de estado estacionario
Continuity of support must not, however, mean business as usual.
Sin embargo, la continuidad del apoyo no debe significar hacer las cosas como de costumbre.
Realizing these objectives will require a decisive shift away from business as usual.
El logro de estos objetivos requerirá un giro decisivo de ruptura con la situación imperante.
One panellist said that philanthropy represented "business as usual".
Un panelista dijo que la filantropía representaba el inmovilismo.
The text before us is not business as usual.
El texto que tenemos ante nosotros no es para que las cosas sigan como de costumbre.
It cannot be business as usual in this United Nations.
Las Naciones Unidas no pueden funcionar como si nada hubiese pasado.
Therefore, this is indeed no time for business as usual.
Por consiguiente, éste realmente no es momento para llevar a cabo negocios de la manera habitual.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 1130. Exactos: 1130. Tiempo de respuesta: 160 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo