Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "bustle" en español

Ver también: the hustle and bustle
Buscar bustle en: Definición Conjugación Sinónimos
bullicio
ajetreo
polisón
alboroto
trajín
andar ajetreado
ritmo frenético
bulla
ruido

Sugerencias

A woman should be halfway between bustle and nothing.
Una mujer debe ser un punto intermedio entre el bullicio y la nada.
I find it relaxing being away from the bustle of the city.
Me tranquiliza el alejarme del bullicio de la ciudad.
This family run and owned hotel offers harmony and tranquillity amidst the Parisian bustle.
Este hotel familiar ofrece tranquilidad y harmonía en medio del ajetreo parisino.
So there's all this hustle and bustle going on for the big unveiling.
Había todo este bullicio y ajetreo durante la gran inauguración.
Nor did he ever put a mouse in his teacher's bustle.
"Tampoco metió un ratón en el polisón de su maestra".
Bustles! What is a bustle?
Polisones.? Qué es un polisón?
A sort of Belgravia without the bustle.
Una especie de Belgravia sin el ajetreo.
A sort of Belgravia without the bustle.
Una especie de Belgravia sin el bullicio.
In the bustle of daily business, it is difficult to take time to find out about techniques for promoting innovation.
Con el ajetreo de las actividades empresariales cotidianas, es difícil encontrar tiempo para conocer las técnicas de fomento de la innovación.
Don't miss the bustle of Adelaide Central Market, one of the largest undercover produce markets in Australia.
No se pierda el ajetreo del Mercado Central de Adelaida, uno de los mercados cubiertos más importantes de Australia.
The bustle here along the banks of the Chicú River is one of controlled urgency.
El ajetreo aquí a lo largo de las orillas del río Chicú es de carácter de urgencia controlada.
Morning is the ideal time to experience all the usual hustle and bustle while we pick up a few typical local products such as cheese.
Está muy cerca de la Catedral y por la mañana viviremos el bullicio habitual mientras nos hacemos con algunos de los productos típicos como el queso.
Ascot Hotel is situated away from the city's hustle and bustle, yet close enough to reach everything within a few minutes by car.
El Ascot Hotel se halla lejos del bullicio de la gran ciudad pero lo suficientemente cerca para poder llegar a ella en pocos minutos en coche.
Nearby, St James Park is a perfect place for a walk away from the bustle of the city.
Cerca está St James Park, el lugar perfecto para un paseo lejos del bullicio de la ciudad.
RAMADA Hotel Siegen is easily accesible yet far away from the city centres' hustle and bustle.
El RAMADA Hotel Siegen cuenta con fácil acceso a favorable distancia del bullicio de las grandes ciudades.
Relax, wind down and enjoy a variety of experiences away from the bustle of Blackpool and all it has to offer.
Relájese, déjese llevar y disfrute de una gran variedad de experiencias lejos del bullicio de Blackpool.
It drifts through the streets as a breeze of collective sighs, wilting the bustle with dreams and heavy eyelids.
Vaga por las calles como una brisa de lamentos colectivos, apagando el bullicio con sueño y párpados pesados.
Each room is also fully soundproofed, allowing for complete disconnection from the noise and bustle of the city.
Cada habitación está totalmente insonorizada, lo cual permite abstraerse por completo de los ruidos y el ajetreo de la ciudad.
HOSTEL MANAUS is on Rua Lauro Cavalcante, a quiet residential street, set back from the bustle of this thriving metropolis.
EL ALBERGUE MANAUS se encuentra en Rua Lauro Cavalcante, una tranquila calle resindecial, apartada del ajetreo de esta animada metrópoli.
I was awestruck as we strolled through Piazza Navona, encountering the late-night bustle of street artists and merchants.
Sentí asombro al pasear por la Plaza Navona y encontrar el bullicio nocturno de los artistas y mercaderes callejeros.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 274. Exactos: 274. Tiempo de respuesta: 102 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo