Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "by common consent" en español

Buscar by common consent en: Sinónimos
de común acuerdo
acordemente
según la opinión general
por consenso
por consentimiento mutuo
As described below, it was according to this plan, finally approved by common consent, that the visits were conducted.
Las modalidades que se mencionan a continuación se adoptaron de común acuerdo y siguen esa orientación general.
by common consent between the contracting parties
de común acuerdo entre las partes contratantes
First, paragraph 1 of article 5 should spell out the provision suggested in article 3, namely that the parties could, by common consent, proceed to arbitration without passing through conciliation.
En primer lugar se debería precisar, en el primer párrafo del artículo 5, lo que prefigura el artículo 3, esto es, que las partes pueden, de común acuerdo, recurrir al arbitraje sin pasar por la conciliación.
The supervisor or the supplier may require such tests to be repeated on the same terms and conditions or, if either party so requests, by an expert to be selected by common consent.
El supervisor o el proveedor podrán solicitar que dichas pruebas se repitan en los mismos términos o condiciones o, si cualquiera de las partes así lo solicita, recurriendo a un perito que se elegirá de común acuerdo.
The Government of Mexico wishes to state that, in the relevant international treaties signed with other States, the requirements stipulated by common consent for the processing, procedure and decision on any request for extradition must be adhered to.
El Gobierno de México desea señalar que, en los convenios internacionales firmados sobre la materia con otros Estados, se deberán aplicar los requisitos que se estipulen de común acuerdo para el trámite, procedimiento y resolución de cualquier solicitud de extradición.
If, by common consent, the goods are to be personally delivered by the owner to the concerned user, there are no chipping charges involved for the latter.
Si, de común acuerdo se conviene que el bien debe entregarse personalmente del propietario al usuario concerniente, no habrá facturación de gastos de envío o flete a este último.
The Constitution had to be adopted in all the Member States by common consent.
La Constitución tendría que haber sido aprobada en todos los Estados miembros por consenso.
The Contracting Parties shall adopt amendments to this Convention by common consent.
Las Partes contratantes adoptarán de común acuerdo las modificaciones del presente Convenio.
A reformed global economic and financial architecture, if shaped by common consent, would enjoy legitimacy, relevance and effectiveness.
Una arquitectura económica y financiera mundial reformada gozará de legitimidad, relevancia y eficacia, si es producto del consentimiento común.
Thirdly, liability for the costs arising from administrative assistance should be determined by common consent between the Member States.
En tercer lugar, los gastos de la asistencia administrativa deben ser regulados de mutuo acuerdo entre los Estados miembros.
Where there are outbreaks of diseases, suitable appropriate measures shall be taken by common consent between the competent veterinary authorities.
En caso de aparición de enfermedades, se tomarán las medidas apropiadas de común acuerdo entre las autoridades veterinarias competentes.
Because we make everything by common consent!
¡Porque nosotros hacemos todo con consentimiento mutuo!
It is the authorities themselves who, acting by common consent within six months of the delivery of the opinion, must take a decision eliminating the double taxation.
Son las propias autoridades quienes adoptarán, de común acuerdo, una decisión que garantice la supresión de la doble tributación en un plazo de seis meses a partir de la fecha en que se haya emitido el dictamen.
Mr. VAN EYK (Netherlands) said that the decision was taken by common consent of the spouses, if necessary with the assistance of a lawyer.
El Sr. VAN EYK (Países Bajos) responde que esa decisión la toman los cónyuges de común acuerdo, con ayuda de un abogado si es necesario.
Chinese citizens' freedom to marry is protected by law, and it is by common consent that the two parties concerned agree to marry or to divorce.
La libertad del ciudadano chino de contraer matrimonio está protegida por la ley y ambas partes acuerdan casarse o divorciarse por consentimiento mutuo.
Decisions are thus the expression of the collective will of the sovereign member States, arrived at by common consent and supported by all.
Así pues, las decisiones constituyen la expresión de la voluntad colectiva de los Estados miembros soberanos, lograda mediante el consentimiento y el apoyo de todos.
All problems regarding the child's upbringing and training shall be solved by parents, by common consent, taking into account the child's interests and wishes.
Los padres deben solucionar todos problemas relativos a la educación y la formación del niño de común acuerdo, teniendo en cuenta sus intereses y deseos.
Utilization by common consent of national and Community funding, in particular the Education Programme for Portugal;
Utilización establecida concertadamente de los recursos financieros nacionales y comunitarios, y concretamente el Programa de desarrollo de la educación en Portugal;
Based on OREALC consultants' proposals, these instruments used in the quantitative stage were defined by common consent among researchers from seven countries involved in the project.
Basándose en las propuestas de los consultores de la OREALC, estos instrumentos utilizados en la fase cuantitativa fueron definidos por consenso entre los investigadores de siete países que estaban involucrados en el proyecto.
With regard to the elections, the new political order, national sovereignty and territorial integrity, it was decided by common consent to hold a meeting later, when those matters would be taken up.
En cuanto a los temas relativos a las elecciones, el nuevo orden político, la soberanía nacional y la integridad territorial, se decidió de común acuerdo la celebración de una reunión más adelante, cuando se aborden estas cuestiones.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 43. Exactos: 43. Tiempo de respuesta: 110 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo