Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.
We're ready to cast off, chief.
Stand by to cast off lines and drift if we don't get steam up fast enough.
The longboat's ready to cast off, sir.
El bote esta listo para zarpar, Señor.
Okay, get ready to cast off.
De acuerdo, preparados para zarpar.
And it's nearly time to cast off.
I was here three hours before cast off.
Llegue tres horas antes de zarpar.
Perhaps, if we were to cast off these cumbersome robes...
Quizás, si nos quitamos esta ropa incómoda...
But we shouldn't cast off the kleptomaniac because they also have a disease.
Pero no debemos ignorar a las cleptómanas, porque también tienen una enfermedad.
Happy I have my cast off.
So maybe he just needed that cast off.
Entonces quizás sólo necesitaba que le quitaran la escayola.
He's getting the cast off, and...
Ya se tiene que sacar el yeso, y...
We can cast off the shackles of our daily lives.
Podemos romper las cadenas de nuestras vidas cotidianas.
Well, cast off and be quick about it.
I believe it is an epidermal layer cast off during moulting.
They cast off and the boat motored out.
Soltaron las amarras y el barco salió navegando a motor.
All stags cast off their antlers at the end of winter.
Todos los machos mudan sus astas al final del invierno.
He cast off more than just the wig.
All right, cast off the stern line.
Happy I have my cast off.
Me alegra que me hayan sacado el yeso.
It's the ring that teacher cast off earlier.