Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "choked up" en español

atragantado
nudo en la garganta
sin habla
emocionado
emocionada
atónito
emocionando
shock
ahogada
emocionarse
ahoga la emoción
emocioné
acongojado
Now, I... you were choked up.
Ahora, yo... se te hizo un nudo en la garganta.
I get kind of choked up.
Se me hace un nudo en la garganta.
Simmons got choked up when I asked for hers.
Simmons se quedó sin habla cuando le pedí la suya.
You expect me to get choked up?
¿Esperáis que me quede sin habla?
I got to say, I get a little choked up when I come back here.
Tengo que decirlo, cuando he entrado otra vez aquí, se me ha hecho un nudo en la garganta.
I feel a little choked up.
Siento un pequeño nudo en la garganta.
I'm a little choked up.
I think I'm getting a little choked up.
Creo que estoy teniendo un pequeño nudo en la garganta.
[choked up] thank you.
[Nudo en la garganta] Gracias.
Well, you know, even just you saying it kind of gets me choked up.
Bueno, ya sabés, incluso sólo vos diciéndolo medio que me hace un nudo en la garganta.
I always get choked up and can't say a thing
Siempre se me hace un nudo en la garganta y no puedo hablar...
I don't know why I got choked up.
No sé por qué se me ha hecho un nudo en la garganta
when I'm all choked up that you're okay?
? cuando estoy nudo en la garganta que te encuentras bien?
I'm sure your dad's just as choked up as you are.
Estoy seguro que tu padre tiene el mismo nudo en la garganta que tú.
Your little girl was choked up and became unconscious.
Su hijita se atragantó y perdió el conocimiento.
All choked up about her son... the poor lost runaway.
Está muy contrariada a propósito de su hijo, el pobre fugitivo perdido.
But when I showed him that first ultrasound, he got so choked up.
Pero cuando le mostré el primer ultrasonido, se quedó atónito.
Try not to get too choked up.
Si todo lo que querías hacer era matarme...
Well, don't get all choked up about it.
Bueno, no os preocupéis por ello.
You got so choked up, misty-eyed.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 151. Exactos: 151. Tiempo de respuesta: 139 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo