Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "come to nothing" en español

llegar a nada
quedado en nada
dado ningún resultado
reducido a nada
quedado en la nada
significan nada
sirven de nada
lleva a nada
servido de nada
resultado alguno
llegan a realizarse
conducen a nada
llegado a nada
llegan a nada
llegará a nada
But you can't stand up to the Daleks, so your plan will come to nothing.
Pero no pueden hacer frente a los Dalek, así que su plan no va a llegar a nada.
The working group set up by President Hänsch has come to nothing.
El Grupo de trabajo que todavía llegó a crear el Presidente Hänsch se ha quedado en nada.
The investigation into the pension fund system has come to nothing.
La revisión del sistema del fondo de pensiones también se ha quedado en nada.
Government attempts to launch a "national debate" at the end of January 1997 had come to nothing.
Los intentos del Gobierno de iniciar un "debate nacional" a fines de enero de 1997 no han dado ningún resultado.
This, too, has come to nothing.
Esto también se ha quedado en nada.
Apart from costing the European taxpayer several billions, these projects have come to nothing.
Estos proyectos se han quedado en nada, aparte de costar varios miles de millones de euros a los contribuyentes europeos.
Until now, efforts to restart the process have come to nothing.
Hasta ahora, los esfuerzos por reiniciar el proceso han quedado en nada.
I've seen so much hope come to nothing.
He visto tantas esperanzas quedado en nada.
It seems that the encyclical Schillebeeckx Pascendi Dominici Gregis St. Pius X has come to nothing.
Uno podría decir que la encíclica Schillebeeckx Pascendi Dominici Gregis San Pío X ha quedado en nada.
We must now state that the draft Constitution has come to nothing according to the EU's own rules.
Ahora debemos declarar que el proyecto de Constitución se ha quedado en nada según las propias reglas de la UE.
The attempts to crush us from the Northern Front have so far come to nothing.
Los intentos de aplastarnos del Frente Norte hasta el momento han quedado en nada.
The Treaty of Nice has come to nothing.
El Tratado de Niza ha caído.
Ridiculous, it'll come to nothing.
Ridículo, no van a hacer nada.
All his plans had come to nothing.
Todos sus planes se habían desbaratado.
Without an appropriate international enabling environment, however, national efforts would come to nothing.
No obstante, sin un entorno internacional propicio adecuado, las medidas nacionales serán nulas.
This has come to nothing, however.
Pero esto no se ha hecho.
All of this investment of resources and excitement cannot now come to nothing.
Toda esta inversión de recursos e ilusión no se puede venir ahora abajo.
Otherwise, my researches here would have come to nothing... poor as they have been.
Sin eso, mi investigación aquí no habría logrado nada... con lo pobre que ha sido de todos modos.
All our efforts have come to nothing.
Todo nuestro esfuerzo quedó reducido a nada.
I felt angry that all this had come to nothing.
Me siento enojado de que todo esto pasara por nada.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 218. Exactos: 218. Tiempo de respuesta: 323 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo