Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "come to understand" en español

Buscar come to understand en: Conjugación Sinónimos
llegar a entender
comprender
llegar a comprender
llegado a entender llegado a comprender
comprendan
llegamos a entender
llegará a entender
han comprendido
lleguen a entender
tienen que entender
empezará a entender
llegas a entender
llegó a entender
llegué a entender
Worldly people could probably come to understand the master's sufferings
Tal vez algunos podrían llegar a entender el sufrimiento del maestro...
That is what this court must come to understand.
Eso es lo que deben comprender.
When I'm your age, maybe I'll come to understand hers.
Cuando tenga tu edad, quizás logre comprender la de ella.
In the course of our duties we priests come to understand many things.
En el ejercicio de nuestro ministerio conseguimos llegar a comprender muchas cosas.
Only by working closely and in partnership with indigenous communities could the international community come to understand their needs and respond effectively to them.
Sólo mediante una estrecha colaboración y asociación con las comunidades indígenas, la comunidad internacional podrá llegar a comprender sus necesidades y atenderlas efectivamente.
We have come to understand that absolute sovereignty and total non-interference are no longer tenable.
Hemos comprendido que la soberanía y la no injerencia absolutas ya no son sostenibles.
We have all come to understand the interdependence of our current security environment.
Todos hemos llegado a comprender la interdependencia de nuestro actual entorno de seguridad.
They all confirmed that through this competition they had come to understand their local area better.
Todos confirmaron que este concurso les había ayudado a comprender su área mejor.
The international community has come to understand the profoundly social nature of crises.
La comunidad internacional ha llegado a entender el carácter profundamente social de las crisis.
Today, we have come to understand ourselves as composites; often contradictory and internally incompatible.
En la actualidad hemos llegado a entendernos como personas mixtas: con frecuencia contradictorias e internamente incompatibles.
I hope also that the Commission and the Council will come to understand it.
Espero que la Comisión y el Consejo también lo comprendan.
But I have faith, that you will come to understand my intentions.
Pero tengo fe... en que entenderán mis intenciones.
We have come to understand the Japanese much better than we did.
Ahora entendíamos a los japoneses mucho mejor que antes.
If we look at what happened that night we can come to understand.
Si vemos lo que pasó esa noche podremos llegar a entendernos.
I have come to understand the real meaning of marriage.
He venido a entender el significado real del matrimonio.
No one has actually come to understand the true identity of IRIS.
Nadie ha llegado a comprender la verdadera identidad de IRIS.
I hope you never come to understand the pain of that condition.
Ojalá nunca llegue a comprender el dolor que eso provoca.
And you said something that only tonight I've come to understand.
Y me dijiste algo que solo he llegado a entender esta noche.
Yes, I've come to understand this.
Si, he llegado a entender eso.
I wanted to see if you'd come to understand.
Quiero ver cuándo llegas a entender.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 291. Exactos: 291. Tiempo de respuesta: 209 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo