Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "commended" en español

Sugerencias

Algeria commended the procedures to enhance judicial independence and efficiency.
Argelia elogió los procedimientos para mejorar la independencia y la eficiencia del poder judicial.
Uzbekistan commended achievements in reducing poverty and social inequalities.
Uzbekistán elogió los logros conseguidos en cuanto a reducir la pobreza y las desigualdades sociales.
Cuba commended significant human rights progress.
Cuba encomió los considerables progresos alcanzados en la esfera de los derechos humanos.
Thailand commended non-discrimination and minority rights legislation.
Tailandia encomió la legislación relativa a la no discriminación y los derechos de las minorías.
Norway commended the proactive introduction of unmanned aerial systems.
Noruega encomia la introducción proactiva de los sistemas aéreos no tripulados.
He commended the Office's current structural and management reforms.
El orador encomia las actuales reformas estructurales y administrativas de la Oficina.
Poland commended the ongoing efforts to comply with international obligations.
Polonia encomió al país por sus esfuerzos constantes para cumplir sus obligaciones internacionales.
Algeria commended legislative measures to improve the enjoyment of human rights.
Argelia encomió las medidas legislativas destinadas a mejorar el disfrute de los derechos humanos.
Italy commended the progress in economic and social rights.
Italia encomió los avances realizados en materia de derechos económicos y sociales.
Brazil commended the Government for the establishment of CIIDDHH.
El Brasil encomió al Gobierno por el establecimiento de la CIIDDHH.
Indonesia commended Costa Rica for prioritizing efforts to combat trafficking in persons.
Indonesia encomió a Costa Rica por dar prioridad a las iniciativas de lucha contra la trata de personas.
Morocco commended the economic development and the GTP.
Marruecos encomió el desarrollo económico y el Plan de Crecimiento y Transformación.
It commended efforts to guarantee access to electricity.
Elogió los esfuerzos encaminados a garantizar el acceso a la electricidad.
Lithuania commended efforts to protect women rights and to reduce gender-based violence.
Lituania encomió la labor realizada para proteger los derechos de la mujer y reducir la violencia de género.
Mexico commended efforts to combat poverty and investment initiatives in clean energies.
México elogió los esfuerzos encaminados a combatir la pobreza, y la inversión hecha en iniciativas de energías limpias.
It commended the comprehensive family care system.
Elogió el sistema amplio de atención de la familia.
Gabon commended Bhutan for its commitment to human rights.
El Gabón elogió a Bhután por su consagración a los derechos humanos.
Uzbekistan commended legislative and institutional measures reforming the criminal procedural system.
Uzbekistán encomió las medidas legislativas e institucionales de reforma del sistema de enjuiciamiento penal.
South Sudan commended democratic reform in Madagascar.
Sudán del Sur elogió la reforma democrática en Madagascar.
Bangladesh commended the efforts made, despite many challenges.
Bangladesh elogió los esfuerzos realizados, a pesar de las numerosas dificultades.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 12605. Exactos: 12605. Tiempo de respuesta: 134 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo