Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "coolest" en español

Ver también: the coolest
Buscar coolest en: Definición Sinónimos
mejor
más genial
más fresco
más frío
más increíble
máximo
más sereno
más guay más cool más geniales
más popular
más "cool
más buena onda
mejores

Sugerencias

And now the award for coolest, most popular kid in school goes to Woody Johnson.
Y ahora el premio al mejor, y más popular chico de la escuela es para, Woody Johnson.
Which color will look coolest against a navy blue jumpsuit?
¿Qué color se verá mejor contra un mono de trabajo azul marino?
Custom kneepads to help me win coolest kill.
Rodilleras hechas a la medida para ayudarme a ganar la muerte más genial.
It is the world's coolest hut.
Es la choza más genial del mundo.
I welcome One of our youngest, brightest... and coolest visionaries of India MP Amol Arte
Doy la bienvenida Uno de los más jóvenes, y brillante... más fresco y visionario de la India: MP Amol Arte
I live in Austria's coolest city, Vienna.
Vivo en Viena, la ciudad más genial de Austria.
Let's see coolest boy in eighth grade is probably Willard Hughes.
El chico más genial de 8vo grado probablemente sea Willard Hughes.
The world's coolest lawyer said that my movie is illegal.
El abogado más genial del mundo... acaba de decirme que estoy haciendo una película ilegal.
You haven't failed as my coolest aunt.
No fracasaste como la tía más genial.
Well, luckily for you, the world's coolest dad did.
Por suerte para ti, el mejor papá del mundo sí lo pensó.
True, but Jake has been the finalist for coolest kill two years in a row.
Cierto, pero Jake ha sido el finalista por la muerte más genial por dos años seguidos.
He's the only coolest guy in the entire universe.
Simplemente es el tipo más genial en todo el universo.
Told you I was the world's coolest dad!
¡Soy el mejor papá del mundo!
Who's the bravest, toughest, coolest, chick I know.
Quién es la más valiente, más dura, más genial, chica que conozco.
No way, you won coolest kill?
No puede ser, ¿ganaste la muerte más genial?
This thing is the nastiest, scariest, absolutely coolest bit of programming I have ever seen, next to, of course, my own work.
Esta cosa es la más asquerosa, más espantosa, el trozo absolutamente más genial de programación que he visto, al lado de, por supuesto, mi propio trabajo.
So, as far as first cars go, coolest first car ever -
Así que, por lo que los primeros coches van, mejor coche por primera vez -
I mean, I mean, besides the fact that it was so gross that I almost fudged myself, this is the single coolest thing to happen to this town in, like, 100 years.
Además del hecho de que fue bastante desagradable, casi me muero del susto... esto es lo mejor que pasó en este pueblo en 100 años.
No way, Max is coolest, go Max!
¡De ninguna manera, Max es mejor, vamos por Max!
We created the grtest, coolest, chic-est cupcake shop, and I love it!
¡Creamos la más grandiosa, la más genial, la más elegante tienda de ponquecitos, y me encanta!
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 124. Exactos: 124. Tiempo de respuesta: 104 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo