Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "cranking" en español

arranque
produciendo
arrancar a manivela
cascando
An engine may be considered started during the cranking phase.
Un motor podrá considerarse encendido durante la fase de arranque.
I finally got that beautiful generator cranking.
Finalmente logré que arranque ese hermoso generador.
The engine shall be motored within ± 25 per cent of its typical in-use cranking speed.
Se impulsa hasta ± 25 % de su régimen de arranque típico en uso.
The low ambient temperature test lasting a total of 780 seconds shall be carried out without interruption and start at engine cranking.
El ensayo a baja temperatura ambiente, cuya duración es de setecientos ochenta segundos, se efectuará sin interrupción y comenzará con el arranque del motor.
The hot-start shall be started immediately after the soak period with the cranking of the engine.
El arranque en caliente comenzará inmediatamente después del periodo de homogéneneización con el motor de arranque.
I knew what I had to do, and I kept cranking it out.
Yo sabía lo que tenía que hacer, y guardé el arranque a cabo.
the rated capacity and cold cranking performance as specified in standard IEC 60095-1/EN 50342-1;
La capacidad nominal y la capacidad de arranque en frío, como se especifica en la norma IEC 60095-1/EN 50342-1.
The measurement of emissions shall be started in parallel with the start of the hot start phase including the cranking of the engine.
La medición de emisiones comenzará de manera paralela al inicio de la fase de arranque en caliente, incluido el motor de arranque.
Insert the rib spreader and start cranking.
Inserte el separador de costillas y empezar a girar.
He broke his hand cranking up a car.
Se rompió la mano girando la manivela de un coche.
He's cranking it, captain.
Lo está poniendo en marcha, capitán.
And I'm not cranking down.
Y no me la estoy cascando.
I'm sorry again about cranking the air conditioning.
Perdóname por haber encendido el aire acondicionado.
I've been cranking out motions in limine all afternoon but somehow made it to the printers anyway.
Estuve haciendo mociones in limine toda la tarde. (N.T.: Del latín, jurídico, significa "en el umbral") pero de alguna manera conseguí llegar a tiempo a la imprenta.
Just one dot-dash after another until you stop cranking.
Apenas una punto-raya después de otra hasta que usted pare de darle.
Let's start cranking, same rotation as yesterday.
Vamos comenzar a darle, la misma rotación que ayer.
I'm cranking one of my mash-ups.
Estaba escuchando una de mis combinaciones de canciones.
Jennifer's great when it comes to cranking things out.
Jennifer es genial cuando se trata de hacer girar las cosas.
No more nights of nursing my sore, tired arms from all that cranking.
No más noches atendiendo mis adoloridos brazos por la manivela.
You were in cranking form today at croquet, Marian.
Hoy has estado divina jugando al croquet, Marian.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 159. Exactos: 159. Tiempo de respuesta: 138 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo