Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "criminal record" en español

Buscar criminal record en: Sinónimos
antecedentes penales
antecedentes criminales
historial delictivo
antecedente penal
antecedentes policiales
ficha delictiva
historial criminal registro criminal
expediente penal
expediente criminal
registros criminales
récord criminal
ficha criminal
pasado judicial
Hoja de Delincuencia
The criminal record of employees from abroad is not checked.
Los antecedentes penales de los trabajadores en el extranjero no se comprueban.
Your brother's criminal record erased.
Los antecedentes penales de tu hermano será borrado.
No primary matches for criminal record.
No hay coincidencia primaria con gente con antecedentes criminales.
My strategy of not drafting anyone with a criminal record seems to have backfired.
Mi estrategia de no alinear a nadie con antecedentes criminales parece haber fracasado.
A criminal record, or a propensity to commit crime, will jeopardize such a finding.
Los antecedentes penales o la propensión a cometer delitos comprometerían esa conclusión.
The two persons had criminal record and were known by police as extremely violent offenders.
Las dos personas tenían antecedentes penales y eran conocidas por la policía como delincuentes extremadamente violentos.
In Colombia, only national judgements constitute the criminal record.
En Colombia solamente las sentencias nacionales constituyen antecedentes penales.
Thus the criminal record system was legally abolished in the DPRK.
Así pues, el sistema de antecedentes penales fue abolido en la República Popular Democrática de Corea.
Only those who have an unblemished criminal record are allowed to work with children.
Solo aquellos que tengan un registro de antecedentes penales intachable podrán trabajar con niños.
They do not acquire a criminal record.
Ello no tiene como consecuencia el registro de antecedentes penales.
The defendant's criminal record is usually considered before a case is decided.
Antes de decidir sobre el caso se suelen examinar los antecedentes penales del acusado.
Palestinians with a criminal record would not be recruited into the force.
Los palestinos con antecedentes penales no serían reclutados.
The police and other law-enforcement officials had no criminal record of them whatsoever.
La policía y otros agentes de la autoridad no tenían antecedentes penales de ninguno de ellos.
Having a criminal record in some cases prevented a person acquiring French nationality.
En algunos casos, la existencia de antecedentes penales impide a una persona adquirir la nacionalidad francesa.
Clean criminal record and a good morality
No tener antecedentes penales y ser una persona de reconocida integridad.
have no criminal record and good reputation;
No tener antecedentes penales y gozar de reconocido prestigio;
The imposition of a criminal record creates an additional obstacle to finding employment.
El hecho de tener antecedentes penales genera un nuevo obstáculo para encontrar empleo.
7.10 The Committee acknowledges the significance of the author's criminal record.
7.10 El Comité reconoce la importancia de los antecedentes penales del autor.
Successful completion of programmes leaves the child without a criminal record.
Si los programas se ejecutaban satisfactoriamente, el niño quedaba sin antecedentes penales.
Security Clearance Certificates are documents issued by the Royal Bhutan Police to attest that the concerned individual has no criminal record.
El certificado de visto bueno de seguridad es una constancia expedida por la Real Policía de Bhután para dar fe de que la persona en cuestión no tiene antecedentes penales.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 1252. Exactos: 1252. Tiempo de respuesta: 136 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo