Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "drafts" en español

Both drafts contain important provisions potentially applicable to atmospheric damage.
Ambos proyectos contienen importantes disposiciones, que podrían resultar aplicables al daño atmosférico.
The drafts of the revised bulletins are currently undergoing internal legal assessment.
Los proyectos de los boletines revisados son actualmente objeto de una evaluación jurídica interna.
In the committees the Members discuss draft laws based on outdated drafts.
En las comisiones los diputados examinan proyectos legislativos sobre borradores anticuados.
It subsequently became known that the Competition Directorate-General had prepared two contradictory drafts on the case.
Posteriormente se ha conocido la existencia de dos borradores contradictorios de la Dirección General de Competencia relativos a este caso.
The team drafts the report based on an outline indicating key findings, tentative conclusions and recommendations.
5.19 El equipo redacta el informe partiendo de un esquema en que se indican los resultados más importantes, las conclusiones provisionales y las recomendaciones.
The National Rapporteur is supported by a small staff which conducts research and drafts the annual reports.
La Relatora Nacional cuenta con el apoyo de un pequeño equipo que lleva a cabo la labor de investigación y redacta los informes anuales.
UNHCR opinions and comments are considered in by-laws drafts.
En los proyectos de normativa se tuvieron en cuenta las opiniones y observaciones del ACNUR.
These drafts articles need not be presented here.
No es necesario presentar esos proyectos de artículos en el presente documento.
Currently drafts Regulations on evaluation of physical work are being prepared.
Actualmente se están preparando proyectos de decretos sobre la evaluación de los trabajos físicos.
The drafts circulated hitherto fell short of expectations.
Los proyectos distribuidos hasta el momento no han estado a la altura de las expectativas.
It will contain all remaining drafts.
En el mismo estarán contenidos todos los proyectos restantes.
We have carefully consulted one another before sending our initial drafts to the Member States.
Hemos consultado con madurez a unos y a otros antes de transmitir nuestros primeros proyectos a los Estados miembros.
The original drafts of that Convention contained such clauses, but they were deleted prior to adoption.
Los proyectos originales de esta Convención sí contenían estas cláusulas, pero fueron suprimidas antes de su aprobación.
The second reading of both drafts should be completed by 1995.
Convendría que el examen en segunda lectura de esos proyectos terminara en 1995.
The two drafts represented a good basis for consideration of the matter.
Los dos proyectos constituyen una buena base para examinar el asunto.
The European Parliament will be urged to give its opinion on both these drafts.
El Parlamento tendrá que dar su opinión sobre ambos borradores.
The drafts and reports submitted to us are an excellent basis for a comprehensive homogeneous document.
Los proyectos e informes que nos han presentado constituyen una base excelente para un documento integral homogéneneo.
The Commission should try to ensure that its drafts would command broad acceptance.
El orador recuerda a la CDI que debe procurar que sus proyectos sean susceptibles de aceptación general.
The previous drafts contained many provisions that were not compliant with international human rights law.
Los proyectos anteriores contenían muchas disposiciones que no estaban en consonancia con las normas internacionales de derechos humanos.
Concerning cartel investigations, comprehensive legislative drafts addressing the shortcomings of the current competition law had been prepared and tabled in Parliament.
En cuanto a las investigaciones de los cárteles, se habían preparado y presentado al Parlamento proyectos de ley detallados para resolver las deficiencias de la legislación vigente sobre la competencia.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 2112. Exactos: 2112. Tiempo de respuesta: 109 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo