Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "drainpipes" en español

Buscar drainpipes en: Definición Diccionario Sinónimos
cañerías
desagües
chupines oscuros
Concentrated product, specially formulated to be used by professionals, to totally and definitely eliminate blockages within waste pipes, drainpipes...
Producto concentrado y formulado para el profesional, para la eliminación total y definitiva de atascos en desagües, cañerías...
Ned left it for me in the drainpipes at the back of the stables.
Ned me lo dejó en las cañerías tras los establos.
You could have huge drainpipes... and you'd throw your furniture in the sewage.
usted podría tener enormes desagües... se acabaría echando muebles en las alcantarillas.
The drainpipes for the rain?
Los desagües para la lluvia.
I gave you that assignment to kill Mrs Chu... and you repair her drainpipes!
¡Te asigne matar a la Señora Chu... y tu reparas sus cañerías!
THERE'S A WATER BUG INFESTATION IN THE DRAINPIPES. IF I TOUCH 1,000 LITTLE DEAD BEES TO LIFE MAYBE 1,000 LITTLE WATER BUGS WILL NO LONGER BE A PROBLEM.
Hay una infección bactereológica en las cañerías, si toco mil abejas y las revivo... quizás mil pequeñas bacterias del agua ya no serán un problema.
I climbed drainpipes up five floors without any sort of protection.
Escalé tubos de desagüe de cinco pisos sin ninguna protección.
I will get into those drainpipes.
Voy a entrar en esos chupines oscuros.
Two sizes to go and I am in those drainpipes.
Dos talles más y voy a poder entrar en esos chupines oscuros.
A mediocre engineer working in sewers, drainpipes, faucets!
Un ingeniero mediocre que trabaja en alcantarillas con tuberías y grifos.
When we want your help, we'll prepare drainpipes.
Gracias, pero no queremos su ayuda para limpiar esto.
And the cats cross the roof, mad in love, scream into drainpipes, and it's I who am ready.
Y los gatos cruzan el tejado locos de amor, aúllan en los desagües, y soy yo quien está listo.
(Vince) I will get into those drainpipes. I will.
(Vince) Voy a entrar en estos chupines, lo voy a hacer.
The areas of hot and warm water and the drainpipes of the "thermae" are placed to the North.
Al norte se ubican los espacios de agua caliente y templada y los colectores de las termas.
in London I was up drainpipes and the game was up.
En Londres, en el tubo del desagüe, se acabó el juego.
Let's do it. I've got my drainpipes. Let's go.
Vamos a hacerlo, tengo mis chupines, vámonos!
The provisions under this heading relate to the replacement of drainpipes and sanitary equipment and the replacement of water distribution pipes in the building;
Los créditos previstos en esta partida se utilizarán para cambiar tubos de desagüe y equipo sanitario y de tuberías de distribución de agua del edificio;
The revolution: is the creation of a complete new range of drainpipes made from malleable annealed aluminium, exclusive to Laude.
La revolución: es la creación de una nueva gama muy completa de drenajes de evacuación de aguas pluviales en aluminio maleable recocido, producto exclusivo de Laude.
I want mascots, money, bottle openers... in London I was up drainpipes and the game was up.
Quiero mascotas, dinero, destapadores... en Londres andube por los desagues y hacían barullo.
"then left again down the doorless corridor with, at the end,"a longer flight to a windowed half-landing, view of brickwork and drainpipes.
debe doblar a la izquierda por el pasillo sin puerta que al final tiene unas escaleras más largas hasta un descanso con ventanas con vista a un enladrillado y a tuberías
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 21. Exactos: 21. Tiempo de respuesta: 38 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo