Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Ver también: school dropouts
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "dropouts" en español

deserción escolar abandono escolar deserciones
eliminados
niños que abandonan los estudios
alumnos que abandonan
niños que han abandonado
desertoras
desertores escolares
marginados

Sugerencias

289
In the educational context there is a device that excludes them and promotes dropouts.
En el contexto educativo existe un dispositivo que excluye y promueve la deserción escolar.
Despite the improvement observed, until recently there were frequent grade repetitions or dropouts.
A pesar de las mejoras observadas, hasta hace poco eran frecuentes las repeticiones de grado o la deserción escolar.
Government officials regularly visit these schools to ensure implementation and reduce further dropouts.
Los responsables de Gobierno efectúan visitas periódicas a estas escuelas para velar por la aplicación de la medida y reducir el abandono escolar.
There are still female dropouts in rural and remote areas.
En zonas rurales y remotas sigue produciéndose el abandono escolar femenino.
But most of the dropouts had taken place before that.
Pero la mayoría de las deserciones se produjo antes del último año.
Free primary education is key to ensuring higher enrolment and fewer dropouts.
El carácter gratuito de la enseñanza primaria es fundamental para aumentar el nivel de matriculación y reducir las deserciones.
In a second step the partnership discussed and developed preventive measures for dropouts.
En una segunda fase, la asociación debatió y desarrolló medidas preventivas para el abandono escolar.
That is the grade when most dropouts occur.
Es en ese grado donde se registra más abandono escolar.
No cases are known of dropouts.
No se conocen casos de abandono escolar.
Prevention of dropouts and talent support activities in secondary education and boarding schools are of outstanding importance.
La prevención de la deserción escolar y las actividades de apoyo a estudiantes con talento que cursan la enseñanza secundaria o estudian en régimen de internado son de suma importancia.
These phenomena are correlated with an increase in expulsions and dropouts from school.
Estos fenómenos guardan relación con el aumento del número de expulsiones de la escuela y de casos de deserción escolar.
(b) Universal school participation and elimination of dropouts and repetition in the first three grades.
(b) Participación universal en la escuela y eliminación de las deserciones y la repetición en los tres primeros cursos.
To cope with the problem of dropouts, various measures have been taken.
Para superar el problema de la deserción escolar se han adoptado varias medidas.
Increasingly, there are dropouts when accelerating.
Más y más, hay fallas de tiro acelerando.
Training schemes had also been initiated for girl dropouts.
También se han puesto en marcha programas de capacitación para las niñas que abandonan la escuela.
Some authors simply do not report the number of dropouts.
Algunos autores simplemente no informan del número de abandonos.
Playing a defective or dusty CD can cause dropouts in sound.
Utilizar CD defectuosos o sucios puede causar saltos en la reproducción.
Instead, legislation was proposed to cut down on teacher vacancies and student dropouts.
En su lugar, se propuso una legislación para recortar las vacantes de maestros y el fracaso escolar.
The carbon dropouts are moulded and compressed as seamless extensions of the fork.
Sus patas de carbono están moldeadas y comprimidas en la continuidad de la horquilla.
(e) AF searches for substitutes - at start of programme and in the event of dropouts.
(e) la AF analiza a los trabajadores temporales al comienzo de la rotación y -en el caso de abandonarla- antes de terminar.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 525. Exactos: 525. Tiempo de respuesta: 105 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo