Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "electric cord" en español

cable eléctrico
cable
Here she hanged herself in an electric cord.
Aquí se ahorcó con un cable eléctrico.
Fella's in his bathroom, swinging from an electric cord.
El tipo estaba en su cuarto de baño, colgando de un cable eléctrico.
One morning, Mother's Day... I found him hanging by an electric cord.
Una mañana, el Día de la Madre lo hallé colgando de un cable.
I found him hanging by an electric cord.
lo hallé colgando de un cable.
Electric cord Bite injury in dogs
Cable eléctrico lesión por mordedura de los perros
Only the electric cord Was missing.
Faltaba el cable de la corriente.
Because of the absence of an electric cord Daylight can be used everywhere.
Dado que esta lámpara es no necesita ningún tipo de cable ni enchufe permite que se pueda utilizar en cualquier lugar.
Frayed electric cord that started this.
Un cable pelado ha empezado esto.
I found him hanging by an electric cord.
Lo encontré ahorcado cerca de la sala de conferencias.
If an electric cord or appliance is faulty the machine must not be used.
No utilice la máquina o aparato si tiene un cable defectuoso.
Two cells in a Petri dish that she shocks with an electric cord.
2 células en una placa de Petri recibiendo descarga eléctrica.
Only the electric cord Was missing.
Siento que te traerá suerte.

Otros resultados

Make sure cords are in good condition; do not use an appliance if the cord is frayed or cracked. Electric cords should never be warm.
Asegúrece que los cordones se encuentren en buenas condiciones; no use el electrodoméstico si el cordón está deshilachado o rajado.
Examine cords - Replace or throw away electrical items that have frayed or cracked electric cords.
Examine los cables - Reemplace o deseche los artículos eléctricos que tengan cables quemados o agrietados.
Don't worry about the Ladies Aid. I've fixed enough iceboxes, washing machines and electric cords... in six months to put them all into bankruptcy.
A ellas también les he compuesto bastantes aparatos para llevarlas a todas a la quiebra.
Or throw in the freezer for a few hours to use as an ice pack. Totally reusable, safe and no electric cords to deal with.
O tiro en el congelador por algunas horas a utilizar como paquete del hielo. Totalmente reutilizable, caja fuerte y ningunas cuerdas eléctricas a tratar de.
The electric cords in the products are usually thin and become fragile after ten years, even if the product has never been used.
Normalmente los cables eléctricos de los productos son finos y, al cabo de diez años, se vuelven frágiles aunque el producto no se haya utilizado nunca.
For environments that require frequent maintenance cleaning among customers and employees, Tennant offers a wide selection of the quietest, battery-powered machines as well as low-noise cord electric equipment.
Tennant le ofrece una amplia gama de las máquinas más silenciosas alimentadas a batería, así como también equipo eléctrico de bajo ruido para ambientes que requieren limpieza frecuente en áreas de clientes y empleados.
Knives, electric sockets, extension cords, medicine and the thermos have been moved to safer places to be out of the reach of children.
El matrimonio coloca ahora los cuchillos, los enchufes, los cables eléctricos, los medicamentos y los termos en lugares a los que no puedan llegar los niños.
Electric devices and armature/ Light engineering/ Electric cables, wires and cords...
Equipamiento deportivo, utillaje, materiales/ Piscinas, baños, saunas y sus accesorios/ Artículos de caza y pesca...
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 34. Exactos: 12. Tiempo de respuesta: 85 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo