Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "enigmatic" en español

Buscar enigmatic en: Definición Sinónimos
Leone likes that sort of enigmatic dialogue.
A Leone le encanta ese tipo de diálogo enigmático.
Andilo is currently the most enigmatic, feared and powerful military commander of the anti-balaka.
El General "Andilo" es actualmente el comandante militar más enigmático, temido y poderoso del movimiento anti-balaka.
Wouldn't be enigmatic to just tell a person a thing.
No sería enigmático si simplemente nos lo dijera.
An autopsy like this is an enigmatic puzzle.
Una autopsia como esta es un rompecabezas enigmático.
Well, he-he is... he's purposely enigmatic.
Bueno, es... deliberadamente enigmático.
The enigmatic "E" strikes again.
El enigmático "E" vuelve al ataque.
A toast to our enigmatic new protector, who certainly isn't me.
Un brindis por nuestro enigmático nuevo protector, que ciertamente no soy yo.
I'm secretive, mysterious, enigmatic.
Soy reservado, misterioso, enigmático.
And now he's being enigmatic as well.
Y también ahora se ha vuelto enigmático.
But, Mr. Isaac... is becoming enigmatic.
Pero el Sr. Isaac... está poniéndose enigmático.
Ms. Kyle has been romantically linked to the enigmatic millionaire Bruce Wayne.
La Srta. Kyle estaba unida románticamente a el enigmático millonario Bruce Wayne.
But again, this enigmatic character... you couldn't resist.
Pero por otra parte, este carácter enigmático... no se podía resistir.
She's an enigmatic bandit who will steal your heart.
Ella es un bandido enigmático que te robará el corazón.
Zhou maintained an enigmatic silence and the conference was considered a great success.
Zhou mantuvo un enigmático silencio y la conferencia fue considerada un gran éxito.
All that is very enigmatic about them.
Todo eso es muy enigmático en ellas.
In some ways, you're the most enigmatic of all my holograms.
De alguna manera, usted es el más enigmático de todos mis hologramas.
Our enigmatic foe has a name.
Nuestro enigmático enemigo tiene un nombre.
I was soon discovered that this... fascinating, enigmatic individual... had developed his mind profoundly.
Pronto descubrí que este... fascinante y enigmático individuo... había desarrollado profundamente su mente.
The Moon, my dear... is an enigmatic body.
La Luna, querida, es un cuerpo enigmático.
Something truly enigmatic has been happening with us and with our ancestors.
Algo de verdad enigmático ha estado sucediendo con nosotros y con nuestros antepasados.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 278. Exactos: 278. Tiempo de respuesta: 84 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo