Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "every now and then" en español

Buscar every now and then en: Sinónimos
de vez en cuando
de cuando en cuando
de tanto en tanto
cada tanto
cada dos por tres
Antes y ahora
cada cierto tiempo
Tom hears from Mary every now and then.
Tom oye de Mary de vez en cuando.
Because every now and then... one of them wins.
Porque, de vez en cuando... alguno de ellos gana.
You could try on a skirt every now and then.
Podría probar con una falda de vez en cuando.
An old Academy injury. Flares up every now and then.
Una vieja herida de la Academia, qué aparece de vez en cuando.
Light one every now and then.
Enciende uno de vez en cuando.
Such things happened every now and then.
Estas cosas ocurrieron de vez en cuando.
Everybody falls in love with a fantasy every now and then.
Todos nos enamoramos de una fantasía de vez en cuando.
A few performances every now and then.
Son pocas representaciones de vez en cuando.
Change the bandage every now and then.
Cambia el vendaje de vez en cuando.
But every now and then I get a good job.
Pero de vez en cuando, me tira un laburito posta como éste.
We get some voodoo stuff every now and then, but this just seemed kind of more...
Ya saben, a veces vemos algo de vudú de vez en cuando, pero esto parecía un poco más, eh...
Although a rifle would come in handy every now and then.
Aunque un rifle sería útil de vez en cuando.
You're allowed a mistake every now and then.
Te puedes equivocar de vez en cuando.
But every now and then they hit another kind of treasure.
Pero de vez en cuando... se encuentran con otro tipo de tesoro.
A smile every now and then wouldn't kill you.
Una sonrisa de vez en cuando no te matará.
Pick up a check every now and then.
Hazte un chequeo de vez en cuando.
Flares up every now and then.
Se reproduce de vez en cuando.
We just... met up every now and then.
Sólo... Nos veíamos de vez en cuando.
Everybody gets dealt a joker every now and then.
Todo el mundo tuvo que tratar con un bromista de vez en cuando.
We do have a man outside every now and then.
Tenemos a un hombre afuera de vez en cuando.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 1072. Exactos: 1072. Tiempo de respuesta: 193 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo