Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "every so often" en español

Buscar every so often en: Sinónimos
de vez en cuando
cada cierto tiempo
muy a menudo
cada tanto
vez en cuando
She knows I need this every so often.
Sabe que necesito esto de vez en cuando.
My husband goes to Italy every so often.
Mi marido viaja a Italia de vez en cuando.
The business closed one finally and There were meetings every so often.
Finalmente se cerró el negocio y habían encuentros cada cierto tiempo.
It is obvious that Chileans who every so often suffer earthquakes of varying degrees of intensity do not find the question at all boring.
Es evidente que los chilenos que sufren cada cierto tiempo terremotos de diversa dimensión, no los encuentran para nada aburridos.
Then every so often she remembers that she's a Princess.
De vez en cuando recuerda que es una princesa.
It happens every so often, an animal's dilemma captures the public imagination and continues to hold onto it.
Pasa de vez en cuando, el aprieto de un animal capta la imaginación del público y hace que lo siga.
But every so often he gets this crazy urge.
Pero de vez en cuando siente esa loca necesidad.
I guess every so often, the cabbies come in and find that Dusarque has left a new car on the lot.
Supongo que cada cierto tiempo, los taxistas entran y encuentran que Dusarque ha dejado un coche nuevo en el lote.
After that, she used to drop by the cafeteria every so often.
Luego visitaba a la cafetería de vez en cuando.
I tend to do that every so often.
Ya me conocerás con el tiempo, de vez en cuando me gusta hacer estas bromas.
Mr President, every so often I am in touch with Father Hector Turrini and he with me.
Señor Presidente, de vez en cuando me pongo en contacto con el Padre Hector Turrini, y él hace lo mismo conmigo.
Yet, every so often the oath is taken amidst gathering clouds and raging storms.
Sin embargo, de vez en cuando el juramento se produce en momentos de nubarrones y tormentas furiosas.
He lived alone nearby and traveled every so often to town for drinks and inspiration.
Vivía solo cerca de aquí y solía ir a menudo al centro para tomar unas copas y encontrar inspiración.
One step ahead of you, every so often.
Un paso delante de ti, pasa de a seguido.
And every so often she makes fire.
Y de vez en cuando crea fuego.
Comes in handy every so often.
Bueno, es útil de vez en cuando.
I come by to see Pina every so often.
De vez en cuando paro por aquí y paso a saludar a Pina.
No, I only have him every so often.
No, sólo lo tengo muy de vez en cuando.
The one who likes to kill you every so often.
Esa a la que le gusta matarte de vez en cuando.
The first one would still come by every so often.
El primero venía de vez en cuando.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 304. Exactos: 304. Tiempo de respuesta: 162 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo