Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "executive order" en español

Buscar executive order en: Sinónimos
orden ejecutiva
decreto ejecutivo
decreto-ley
orden presidencial
decreto presidencial
decreto del ejecutivo
decisión del ejecutivo
Disabling the encryption is an executive order.
La inhabilitación de la codificación es una orden ejecutiva.
Clark issued an executive order dissolving the Senate.
Clark acaba de emitir una orden ejecutiva disolviendo el senado.
The executive order was valid for a period of 12 months.
El Decreto Ejecutivo estuvo en vigor durante un período de 12 meses.
The President established an advisory committee on human radiation experiments under a January 1994 executive order.
Por decreto ejecutivo de enero de 1994, el Presidente estableció una comisión consultiva sobre experimentos de radiación con seres humanos.
The new Government has not yet initiated any legislation, nor has it issued an executive order, to enforce the implementation of the resolution.
El nuevo Gobierno no ha admitido aún a trámite ninguna ley ni ha promulgado decreto-ley alguno con miras al cumplimiento de la resolución.
Non-execution of an obviously illegal order or executive order shall exclude criminal liability.
La no ejecución de una instrucción u orden ejecutiva a todas luces ilegal estará exenta de responsabilidad penal.
Target: one law or ministerial executive order that improves or enhances SMEs issued.
Meta: Promulgación de una ley o una orden ejecutiva ministerial que mejore o refuerce las PIME.
In July 2000, the Governor issued an executive order prohibiting the collection and export of coral.
En julio de 2000, el Gobernador emitió una orden ejecutiva por la que se prohibió la recolección y exportación de coral.
The executive order applies to inmates below the age of 18 years.
La orden ejecutiva se aplica a los reclusos menores de 18 años.
The minimum age was laid down in an executive order issued by the Minister of Defence.
La edad mínima se estableció mediante una Orden Ejecutiva del Ministro de Defensa.
Furthermore, a recent executive order issued by President Obama had made energy resources subject to national security considerations.
Además, el Presidente Obama emitió recientemente una Orden Ejecutiva en la que coloca los asuntos energéticos bajo el concepto de la seguridad nacional.
In some cases, the mandate for educating voters may be established through legislation or executive order.
En algunos casos, el mandato para la educación electoral puede ser establecido a través de una legislación o por orden ejecutiva.
A statement on the incorporated territory would not be able to be produced under an executive order.
Una declaración de territorio incorporado no podría producirse bajo una orden ejecutiva.
The anti-trafficking campaign stems from an executive order signed by President Obama in July.
La campaña antitráfico parte de una orden ejecutiva que el presidente Obama firmó en julio.
He signed an executive order February 19 that will permit these streamlined procedures.
El 19 de febrero Obama firmó un decreto ejecutivo que permitirá estos procedimientos simplificados.
At the event, a new executive order by President Obama was presented.
En dicho evento, se presentó una nueva orden ejecutiva del presidente Obama.
We need an executive order granting Logan a temporary furlough.
Necesitamos una orden ejecutiva... otorgándole un permiso temporal.
By executive order... the transcripts of this tribunal are classified top secret.
Por orden ejecutiva... las transcripciones de este tribunal están clasificadas como secretas.
This relates to your executive order 112.
Esto tiene relación con su orden ejecutiva 112.
An executive order signed by the governor.
Una orden ejecutiva firmada por el gobernador.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 665. Exactos: 665. Tiempo de respuesta: 140 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo