Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "fake out" en español

engañar
falseado
farsa
Eugene was the guy who taught me the fake out.
Eugene fue el tipo que me contó lo del falseado.
The fake out was the best, right?
El Falseado era lo mejor, verdad?
Saliva will simulate sweat and fake out the body heat feature.
La saliva simulará el sudor y engañará la función de calor corporal.
But not enough to fake out the grand master, Dr. Traz.
Pero no lo suficiente para engañar al gran maestro, el Dr. Traz.
I guess the attack on his family's company was a fake out so we'd catch him.
Supongo que el ataque a su compañía familiar fue una farsa para que lo podamos capturar.
It's another grand Scorpy fake out
Esta es otra broma del gran Scorpy
All right. Ricky. I want you to fake out. go along the baseline and curl around that screen.
Muy bien Ricky, corta por debajo de la canasta hasta llegar a la línea de base a esta posición aquí.
Eugene was the guy who taught me the fake out.
Eugene fue el que me enseñó a hacer el engaño.
Once you lift a print, it's possible to make a mold out of it and then fake out the system.
Una vez que tienes una huella, es posible hacer un molde y engañar al sistema.
Luckily, my brother had followed the movie to a "T" and rigged an elaborate pulley system to a mannequin to fake out my mom.
Por suerte, mi hermano siguió la película exactamente, y colgó un sistema de poleas a un maniquí, para engañar a mi mamá.
Of course I feel better, but you don't have to do the post-make out fake out.
Por supuesto que me siento mejor, pero no tienes que hacer el falso postacto.
His whole itinerary was a fake out so that Russell wouldn't campaign here.
Todo su programa era una farsa para que Russell no hiciera campaña aquí
Make a cheap fake out of me. will he!
¡Me va a convertir en un fiasco!
The fake out was the best, right?
El engaño estuvo excelente, ¿no?
Listen... how would you like to fake out Franklin, make me look real good?
Escucha... ¿No te apetece llevarle la contraria... a Franklin y hacerme quedar bien?
Was that a fake out?
¿Era un engaño?
That would fake out the other team.
Todo esto enloquecería al otro equipo
No... Fake out.
No... un engaño.
Pick up reads and fake out opponents with Emote Control technology.
Advierte hasta el más leve cambio en los otros jugadores y, de paso, engáñalos con la tecnología Emote Control.
All right. Ricky. I want you to fake out.
Muy bien Ricky, corta por debajo de la canasta hasta llegar a la línea de base a esta posición aquí.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 20. Exactos: 20. Tiempo de respuesta: 103 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo