Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "farcical" en español

Buscar farcical en: Definición Sinónimos
absurdo
ridículo
grotesca
farsa
amañadas
absurda
ridícula
I've decided to proceed with this farcical engagement.
He decidido seguir adelante con este absurdo combate.
The failure of the Conference on Disarmament to conduct any substantive negotiations since 1996 borders on the farcical.
El hecho de que la Conferencia de Desarme no haya podido celebrar negociaciones sustantivas desde 1996 raya en lo absurdo.
We can debate the matter tomorrow, but not with your farcical behaviour.
Podemos debatir la cuestión mañana, pero no con su ridículo comportamiento.
I'm surprised at this farcical streak in your nature, Alec.
Me sorprende este lado ridículo de tu naturaleza, Alec.
It is my hope that the global economic crisis and Barack Obama's presidency will put the farcical idea of a new Cold War into proper perspective.
Espero que la crisis económica mundial y la presidencia de Barack Obama pongan en su debida perspectiva la grotesca idea de una nueva guerra fría.
This quite farcical situation at least has the merit of showing that the ECB is primarily concerned with the repressive side of its action.
Esta situación grotesca tiene como mínimo el mérito de mostrar cómo el BCE se preocupa mucho del aspecto represivo de su acción.
Mr President, to call this a debate about the future of Europe is frankly farcical.
Señor Presidente, llamar a esto un debate sobre el futuro de Europa es francamente ridículo.
I urge you to state here today that it is utterly false and farcical.
Les insto a que afirmen hoy aquí que eso es totalmente falso y ridículo.
It is a very serious indignity for our beloved Italy to be subjected to a surreal and farcical debate by a handful of professional disinformers.
Para nuestra querida Italia, es una gran humillación estar sujetos a un debate surrealista y ridículo de mano de desinformadotes profesionales.
He denounced the farcical colonial government and its political parties and agents, which opposed freedom of expression and the enjoyment of Puerto Rico's natural resources by its people.
El orador denuncia el absurdo gobierno colonial y sus partidos y actores políticos, que se oponen a que el pueblo de Puerto Rico goce de libertad de expresión y disfrute de sus recursos naturales.
And it is indeed farcical for China's government to try to suppress the yearning for freedom in the same brutal ways that Soviet-era communists once did.
Y en efecto, es ridículo que el gobierno chino trate de suprimir el anhelo de libertad con los mismos métodos brutales que alguna vez utilizaron los comunistas de la era soviética.
We can see from the elections that we are the democracies, not the ridiculous, farcical model of the United States.
Podemos apreciar de las elecciones que nosotros somos las democracias, no el modelo ridículo y absurdo de los Estados Unidos de América.
Democracy appears to be in retreat, instead of the reverse being the case, and the presidential election resembles more and more a farcical one-man show.
La democracia parece estar en retroceso, en lugar de ocurrir lo contrario, y las elecciones presidenciales se parecen cada vez más a un absurdo espectáculo en solitario.
They are among the 38 political prisoners found guilty on 11 June of this year in a farcical trial in which they were not able to present their defences.
Se encuentran entre los 38 presos políticos que fueron declarados culpables el 11 de junio de este año, en un juicio absurdo en el que no pudieron defenderse.
First of all, it is farcical that any parliament would want to adopt a report based on a treaty, the fate of which is still completely uncertain.
Antes que nada, es ridículo que cualquier parlamento vaya a querer aprobar un informe basado en un tratado cuyo destino es aún totalmente incierto.
This looks farcical now because subsequent events have made most able to see the injustice behind the decision and the double standard for which the League of Nations is remembered.
Ahora esto parece ridículo porque los hechos posteriores han demostrado la injusticia de esa decisión y el doble rasero por el que se recuerda a la Sociedad de las Naciones.
If we kept that in mind when legislating, we would come up with rules that are a great deal simpler, and the Members of this Parliament would be spared from the farcical exercise of voting on hundreds of amendments.
Si tenemos en cuenta este hecho a la hora de legislar, llegaremos a normas mucho más sencillas, y los diputados a este Parlamento podrán ahorrarse el ridículo ejercicio de votar cientos de enmiendas.
We have noted with regret the fact that one of the Commission's first actions was to cut back the funds for information about the Constitution, something that would make one weep if it were not so farcical.
Hemos observado, con pesar, el hecho de que una de las primeras acciones de la Comisión ha sido recortar los fondos para la información sobre la Constitución, algo como para echarse a llorar si no fuera tan ridículo.
What is farcical about this is that the revolt against the Europe that we have makes the new Europe impossible.
Lo absurdo de todo esto es que la revuelta contra la Europa que tenemos hace imposible una nueva Europa.
I think that this is not the time to transfer American kitsch to the European Union and for us to become even more farcical than we were on the issue of Iraq.
Opino que no es el momento de transferir el kitsch norteamericano a la Unión Europea ni de que hagamos aún más el ridículo que durante el conflicto del Iraq.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 101. Exactos: 101. Tiempo de respuesta: 134 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo