Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "forge" en español

Ver también: to forge la forge forge ahead
Buscar forge en: Definición Conjugación Sinónimos

Sugerencias

2030
437
227
forge new 114
Battling mountains helps forge your character.
Luchar contra montañas ayuda a forjar el carácter.
At a formative age, children expose to violence may forge their identities based on belligerence and fuelled by ideologies of hate.
En una edad en la que se están formando, los niños expuestos a la violencia pueden forjar su identidad sobre la base de la beligerancia y animada por ideologías que propugnan el odio.
Thousands of people that can forge identity.
Hay miles de personas que pueden falsificar su identidad.
The Commission promotes measures which can forge links between different assistance programmes.
La Comisión fomenta aquellas medidas mediante las cuales se puede establecer una conexión entre distintos programas de ayuda.
forge new partnerships between international and national stakeholders;
c) Establecer nuevas asociaciones entre partes interesadas nacionales e internacionales;
This dialogue helps to build trust and forge partnerships for the entrepreneurship policy development and implementation process.
El diálogo que propician contribuye a generar confianza y a forjar alianzas para los procesos de diseño y aplicación de las políticas de fomento de la iniciativa empresarial.
Research capacity and outreach unit to monitor, forge partnerships and facilitating technology transfer
Dependencia sobre capacidad de investigación y divulgación para supervisar, forjar alianzas y facilitar la transferencia de tecnología
We must forge new alliances with prevention as our aim.
Debemos forjar nuevas alianzas con el objetivo de la prevención.
We must continue to reach out to our neighbours and forge regional partnerships.
Debemos mantener el contacto con nuestros vecinos y forjar asociaciones regionales.
The United Nations must forge this global compact.
Las Naciones Unidas deben forjar este pacto mundial.
The First Committee has a vital responsibility to help the international community forge renewed consensus on non-proliferation and nuclear disarmament.
La Primera Comisión tiene la responsabilidad vital de ayudar a la comunidad internacional a forjar un consenso renovado sobre la no proliferación y el desarme nuclear.
Stronger coherence was thus essential and the informal consultations should help forge common approaches and genuine programmatic cooperation across the system.
Así pues, era esencial una coherencia más firme y las consultas oficiosas deberían ayudar a forjar enfoques comunes y una auténtica cooperación programática en todo el sistema.
Governments can also help forge investment relationships, including by strengthening relationships between investors and domestic firms.
Los gobiernos también pueden contribuir a forjar relaciones de inversión, en particular fortaleciendo la relación entre los inversores y las empresas nacionales.
It could also help forge partnerships to reach long-term goals and enable countries facing similar peacebuilding challenges to share experiences.
Puede también contribuir a establecer relaciones de asociación que permitan perseguir objetivos a largo plazo y al intercambio de experiencias entre los países con problemas semejantes de consolidación de la paz.
That is how we will forge a new relationship to nature.
Es de esa manera que podremos forjar una nueva relación con la naturaleza.
They also helped forge collective regional responses to emerging gender-related problems such as human trafficking, HIV/AIDS and natural disasters.
También ayudan a forjar respuestas regionales colectivas a los nuevos problemas relacionados con el género como la trata humana, el VIH/SIDA y los desastres naturales.
It is the firm view of my delegation that we can forge a new international consensus.
Mi delegación está firmemente convencida de que podemos forjar un nuevo consenso internacional.
Top-level political leadership and cooperation can forge a fresh consensus on future projects.
El liderazgo político y la cooperación de alto nivel pueden forjar un nuevo consenso sobre proyectos futuros.
First of all, we must overcome an oppressive past and forge a hopeful future.
Antes que nada, necesitamos superar un pasado agobiante y forjar un futuro esperanzador.
The AIDS response has helped forge inclusive new participatory mechanisms for policy development, programme implementation and monitoring and evaluation.
La lucha contra el SIDA ha contribuido a forjar mecanismos nuevos, de carácter incluyente y participativo, para la elaboración, programación y aplicación de políticas, así como para su seguimiento y evaluación.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 1463. Exactos: 1463. Tiempo de respuesta: 136 ms.

forge new 114

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo