Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "gargantuan" en español

gigantesco
colosal
descomunal
titánico
pantagruélico
Gargantuan
inmenso
monstruoso
Nasopharyngitis, albeit a gargantuan specimen.
Nasofaringitis, si bien es un espécimen gigantesco.
It should be more than a bit alarming that the American pResident cannot safely visit his only ally in his gargantuan crime against humanity.
Debería ser un poco más que alarmante que el pResidente Americano no pueda visitar sin peligro a su único aliado en este gigantesco crimen contra la humanidad.
But yet I cannot find anywhere in this... gargantuan temple to conformity...
Pero no puedo encontrar nada en este... colosal templo de conformidad...
There's a certain gargantuan quality about this thing.
La naturaleza de esa criatura es colosal.
He was faced with the gargantuan task of finishing his father's life work.
Se enfrentó a la tarea descomunal de terminar el trabajo de la vida de su padre.
It will show you what a gargantuan task it would be to head down that road.
Les mostraré la descomunal tarea que representaría seguir por ese camino.
If you walk down the street in New York for a few blocks, you'll get this gargantuan feeling of buildings.
Si caminas por la calle en New York por un par de cuadras... tendrás esa sensación descomunal de los edificios.
A gentle fall of rain, our earth's gargantuan ocean, the endangered arctic ice shelf...
La dulce lluvia que cae, el océano gigantesco que es la tierra, el Ártico de hielo, en peligro de extinción...
Man, can you believe the gargantuan gall of this dude?
Hombre, ¿puedes creer que el gall gigantesco de este tipo?
With increased hydraulic power and a gargantuan grip, this skid steer loader is pure muscle.
Con más potencia hidráulica y un agarre descomunal, esta cargadora compacta es puro músculo.
His seems a gargantuan task, here where this army of vehicles carries all the burgeoning pressure and promise of free trade.
Su tarea parece descomunal, aquí donde este ejército de vehículos transporta toda la floreciente presión y promesa del libre comercio.
The show will be a magnificent opulent, tremendous, stupendous gargantuan bedazzlement!
Es que el show será algo magnífico ¡opulento, estupendo, algo gigantesco y deslumbrante!
We both face gargantuan development challenges.
Los dos debemos hacer frente a enormes dificultades en materia de desarrollo.
The biggest things in space are gargantuan beasts.
Las cosas más grandes en el espacio son bestias gigantescas.
It was a gargantuan effort, involving more than sixty journalists and translators.
Fue un esfuerzo titánico y que involucró a más de 60 periodistas y traductores.
Here comes the gargantuan Mr. Grier.
Aquí llega el pantagruélico Sr. Greer.
The gargantuan pharmaceutical industry, intent on protecting profits?
¿La gigantesca industria farmacéutica tiene intención de proteger los beneficios?
For years this gargantuan fortress was thought to be abandoned...
Durante años se creyó que esta gigantesca fortaleza estaba abandonada...
We feel that it treats the matter in too gargantuan terms.
Nos parece que trata la cuestión desde un punto de vista muy exagerado.
Morbo congratulates our gargantuan cyborg president.
Morbo felicita a nuestro titánico ciberpresidente.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 176. Exactos: 176. Tiempo de respuesta: 121 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo