Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Ver también: get a word out
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "get a word" en español

decir una palabra
decir algo
obtener una palabra
tomar la palabra
conseguir una palabra
me metiese
entendido nada
tener unas palabras
decir ni una palabra
decir nada
meter baza
sacar ni una palabra
cruzar una palabra
decir una sola palabra
Escoges una palabra

Sugerencias

I can't get a word in with you, always shouting.
No puedo decir una palabra con usted, siempre gritando.
I could hardly get a word in edgeways.
Yo apenas podía decir una palabra.
If I could just get a word in...
Si me dejas decir algo en...
If you could get a word in...
Blossom: Si ustedes puede obtener una palabra en...
Gentlemen, if I could get a word in here...
Señores, si yo pudiera obtener una palabra en este...
If you'd let me get a word in...
Si me dejaran decir una palabra...
Not that she would get a word in edgewise.
No es que fuera a decir una palabra al derechas.
Kind of hard to get a word in edgewise with those three.
Es duro decir una palabra con esos tres.
I would have, but this is the first time tonight I've managed to get a word in edgewise.
Lo hubiera hecho pero es la primera vez esta noche que he logrado decir una palabra.
If you let us get a word in edgeways, we'd...
Si nos deja decir una palabra en algún momento, hemos...
He'll never get a word in.
The All-Russian Congress of Soviets does not get a word.
Ni una palabra sobre el Congreso panruso de los Soviets.
I didn't get a word.
Me mataste, no entendí nada.
I didn't get a word in.
No conseguí meter ni una palabra.
You'll not get a word from him tonight.
Esta noche no le vas a sacar ni una palabra.
Let's see if we can get a word from one of these concerned citizens.
Veamos si conseguimos unas palabras de alguno de estos preocupados ciudadanos.
The one time I get a word in...
La única vez que consigo meter un bocadillo...
She never listens, impossible to get a word in.
Jamás escucha, es imposible decir ni media palabra.
Need you to get a word to Vondas.
Necesito que le des un mensaje a Vondas.
Sometimes it's a bit difficult to get a word in.
A veces se hace difícil hacerse escuchar.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 263. Exactos: 263. Tiempo de respuesta: 245 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo