Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "ghost" en español

Buscar ghost en: Definición Sinónimos
fantasma
espíritu
espectro
alma
sombra
aparición
negro
aparecido
fantasmal
de fantasmas
Ghost cazafantasmas
fantasmales

Sugerencias

Keep our not-so-friendly ghost from killing again.
Mantener nuestra fantasma no tan amable de matar de nuevo.
Menu boy must move silently like ghost.
Chico del menú tener que mover silenciosamente como fantasma.
It resembles the simulated ghost line that occurs when a real ghost is copied.
Parece como una línea de código del espíritu simulado que ocurre... cuando un verdadero espíritu es copiado.
Marry, my uncle Clarence' angry ghost.
¿A quién temeríais? - Al espectro irritado de mi tío Clarence, desde luego.
An echo with the ghost of consciousness.
Un eco, con el fantasma de la conciencia.
Everyone at Division was a ghost.
Todo el mundo en División era un fantasma.
And that ghost town is worth a sweat.
Le gustan los viajes largos, y ese pueblo fantasma vale la pena el sudor.
With the ghost of Uncle Will.
Sabía que Melissa estaba por ahí con el fantasma del tío Will.
The e-Mail came through a ghost router.
El e-mail vino a través de un router fantasma.
In times of great stress sometimes ghost appears.
En épocas de gran estrés, a veces aparece fantasma.
Guess that makes you a ghost.
Supongo que eso te convierte en un fantasma.
People think he's a ghost.
Las personas piensan que él es un fantasma.
The ghost was scrambling people's brains.
El fantasma que retuerce los cerebros de la gente.
The ghost was scrambling people's brains.
El fantasma estaba confundiendo las mentes de las personas.
Someone said they saw his ghost.
Alguien dijo que había visto a su fantasma.
The spirit became ghost is even more dangerous.
Un espíritu es mucho más peligroso, si se convierte en fantasma.
A ghost that offers turn-down service.
Un fantasma que ofrece servicio a la habitación.
Have strong desire to visit real ghost town.
Tengo un fuerte deseo de visitar un pueblo fantasma real.
Best guest - ghost caught on film.
La mejor suposición... un fantasma pillado en una película.
The guy is like a ghost.
No hay huellas ni cabellos, el tipo es como un fantasma.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 11068. Exactos: 11068. Tiempo de respuesta: 86 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo