Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "good riddance" en español

buen viaje
libramiento
hasta nunca
buena suerte
te vaya bien
le vaya bien
¡ya era hora
¡qué alivio
¡Que se vaya
mejor así
¡Por fin
buena nos libramos
adiós muy buenas
buena hora me libré
¡Que se vayan
Good Riddance
Well, then, good riddance.
Bueno, entonces, buen viaje.
Well, good riddance, whoever he is.
Pues buen viaje, quienquiera que sea.
Well, good riddance to bad rubbish then.
Hasta nunca a la basura fea.
If she was lying, good riddance.
Si estaba mintiendo, hasta nunca.
As for her, good riddance.
Por lo que respecta a ella, hasta nunca.
Well, I say good riddance.
Bueno, yo digo hasta nunca.
Without the 'good riddance' bit.
Sin el 'hasta nunca'.
The world will probably cry "good riddance".
Probablemente el mundo grite: "Hasta nunca".
And so the world says goodbye and good riddance to the Justice League.
Y así, el mundo le dice adiós y hasta nunca a la Liga de la Justicia.
And if he's a risk, then good riddance.
Si era un riesgo, adiós y buen viaje.
We'll send him back to Don Jail and good riddance.
Le enviaremos de nuevo a la cárcel Don y hasta nunca.
Damon Salvatore is dead, and if you ask me, good riddance.
Damon Salvatore está muerto, y si me preguntas, buen viaje.
You better just say good riddance, George.
Será mejor que me digas hasta nunca.
I'll tell you again, good riddance to me.
Te lo repito, hasta nunca.
Then they're gone, good riddance!
¡Así se van, buen viaje!
But Gorman's killed a lot of other people so, you know, good riddance.
Pero Gordman ha matado a mucha gente antes... entonces, bueno, ya sabes, al diablo con él.
Well, good riddance, I say.
Bueno, es un descanso, creo.
They're like presiding royalty saying goodbye and good riddance to all of us.
Son como un rey que preside diciendo ¡Que se vayan, adiós y buena para todos nosotros.
Farewell and good riddance, Knight Lian-Chu!
Adiós y buena suerte, Caballero Lian Chu.
You'd better just say good riddance, George.
Sería mejor que dijeras "de buena te has librado, George".
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 309. Exactos: 309. Tiempo de respuesta: 161 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo