Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "goof off" en español

holgazanear
hacer el bobo
tontear
el vago
We had nothing but there was always something, some way to goof off around the duck pond.
Nosotros no teníamos nada pero siempre encontrábamos algo, alguna manera de holgazanear en el estanque de los patos.
Brrr, what, goof off at work?
Brrr, qué, holgazanear en el trabajo?
I will not prettier or smarter to goof off.
Ni el más guapo o inteligente va a tontear.
I wanted him to do all those family chores so I could goof off with my friends.
Quería que hiciera mis tareas para poder tontear con mis amigos.
You'll remember when I bought the baseball glove when we were broke or when I read you those stories, or when I let you goof off instead of mowing the lawn, lots of things.
Te acordarás cuando compré el guante de béisbol y no teníamos dinero, o cuando te leía aquellos cuentos, o te dejaba holgazanear en lugar de cortar el césped.
Oh, you thought you could goof off by distracting me with these intoxicating rhythms.
Pensaron que podrían hacerse los tontos al distraerme con este intoxicante ritmo.
Just a way to goof off.
Una forma de hacer el tonto.
He does not like when we goof off.
No le gusta que estemos perdiendo el tiempo.
If you goof off this way...
Si metes la pata de esta manera...
We work so hard, sometimes, it's nice to goof off and do something silly.
Trabajamos tan duro que a veces, es bueno perder el tiempo - y hacer algo tonto.
But they really want an excuse to goof off and not study for finals.
Pero es una excusa para zafarse y no estudiar para los exámenes.
It'll be a Saturday morning kind of thing... where I can goof off with the kids.
Será típico de los sábados por la mañana... donde podría hacerme el bobo con los niños...
Well, I suppose Batman's not so much of a "Let's hang out and goof off," friend.
Bueno, supongo que Batman no se trata tanto de un "Vamos a pasar el rato y divertirte," amigo.
We never relax, we don't laugh or goof off.
Nunca nos relajamos, no nos reímos ni holgazaneamos.
The next time you decide to goof off in class or attack the Principal or squash me like a bug, it's gonna get even worse.
La próxima vez que quiera hacerse el tonto en clase o atacar a la Directora o aplastarme como insecto, va a ser mucho peor.
You never had a chance to goof off like the rest of us.
Nunca pudiste payasear como los demás.
I thought you just wanted to work here so you could goof off for a quick paycheck.
Pensaba que sólo querías trabajar aquí para hacer el tonto un rato y conseguir dinero fácil.
Now, when you iron, no goof off.
Cuando esté planchando, no se distraiga.
Yeah, let's get it over so we can have fun and goof off.
Sí, rápido, así podemos divertirnos y hacer tonterías.
You check in and you goof off on a coffee bag.
Es un trabajo fácil si te tiras en un saco de café a gandulear.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 52. Exactos: 52. Tiempo de respuesta: 95 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo