Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "green-light" en español

dar luz verde

Sugerencias

I have a discretionary budget and I can green-light.
Tengo un presupuesto discreto y puedo dar luz verde.
The commission can't green-light construction now.
la comisión no puede dar luz verde a la construcción ahora.
If Vance can't green-light an op, he expects us to pick up the slack when we see it.
Si Vance no puede dar luz verde a una operación espera que recojamos el guante cuando le veamos.
Don't look at me, I could never green-light a project this big.
No me mires a mi, nunca podría dar luz verde a un proyecto tan grande.
But he can't green-light someone.
Pero no puedes dar luz verde sobre alguien.
No one has to green-light your idea.
No pidan permiso para expresar sus ideas.
We don't green-light anything without his approval.
No le damos luz verde a nada sin su aprobación.
We'll need Peggy to green-light it.
Necesitamos una luz verde de Peggy.
That's what I promised the President to get him to green-light the operation.
Eso es lo que le prometí al presidente para que diera luz verde a la operación.
Talk to her and green-light it yourself.
Gracias, es muy importante para mí.
And I would like to know who made the choice to green-light her, 'cause God knows it wasn't this clown.
Y a mí me gustaría saber quién tomó la decisión... de prenderle fuego... porque Dios sabe que no fue este payaso.
You kill me, Los Tiberones will green-light a 1-8-7 on you, and you don't want that kind of heat.
Si me mata, Los Tiburones te darán luz verde a 1-8-7 y no querrá ese clase de calor.
You got a court to green-light his clinical trial last week, and this week you're helping his son emancipate from him.
Conseguiste luz verde de la Corte para el ensayo clínico la semana pasada, y esta semana estás ayudando a su hijo a emanciparse de él.
Get rid of the fake archbishop... and green-light the visit to Her Majesty.
Desaganse del falso arzovispo y prepárense a visitar a su majestad
Then can I read the report before you ask me to green-light another multi-million dollar battle that'll have no support in Congress?
¿Puedo leerlo antes de que pidas otro préstamo que el Congreso no deba aprobar?
Well, if you didn't green-light this garbage, who did?
Bueno, si tu no diste luz verde a esta basura, ¿quién lo hizo?
GeT rid of The fake archbishop... and green-lighT The visiT To Her MajesTy.
Deshazte del Arzobispo falso... y luz verde para la visita a Su Majestad.
Let's green-light this tub
Pon luz verde a la bañera.
Did I green-light the targets?
¿Di luz verde al ataque?
Green-light HCOMs All other HCOMs
Todas las otras medidas operacionales en el país de origen
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 24. Exactos: 24. Tiempo de respuesta: 43 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo