Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "hand-hold" en español

dispositivo de retención

Sugerencias

H&O Ionized Air Gun is a hand-hold air gun designed to neutralize thestatic charges and removing dust particles from the surfaces in theindustrial applications.
H & O ionizado Air Gun es un dispositivo de retención pistola de aire diseñado para neutralizar las cargas estáticas y eliminar las partículas de polvo de las superficies en las aplicaciones industriales.
We'll work the phones this afternoon to hand-hold clients.
Esta tarde llamaremos a los clientes para retenerlos.
I wish you were here to hand-hold him.
Desearía que estuvieras aquí para tranquilizarlo.
I wish you were here to hand-hold him.
Ojalá estuvieras aquí para cogerle la mano.
I just need to hand-hold this girl for an hour, and I'll be right in.
Solo tengo que sostenerle la mano a una chica por una hora, y me voy para allá.
You know what? I can't hand-hold you guys through this today.
No puedo ayudarlos este día chicos.
Do I have to hand-hold everybody?
¿Tengo que llevar a todo el mundo de la mano?
I just need to hand-hold this girl for an hour, and I'll be right in.
Tengo que dar la mano a esta chica una hora, e iré enseguida.
Really, it's just a hand-hold to set the tone for a slightly re-jigged regime.
Realmente es sólo una toma de contacto para un ligero ajuste de régimen.
I need you at a meet and greet in 45 minutes to hand-hold a client.
La necesito en una reunión de presentación en 45 minutos para brindar apoyo a un cliente.
Where provision is made for carriage of a passenger, the vehicle must be fitted with a passenger hand-hold system.
En caso de que esté previsto el transporte de un pasajero, el vehículo deberá estar provisto de un sistema de retención para pasajeros.
These bears were so unfazed by his presence that he decided to stay in the water and hand-hold the camera on the end of a long pole.
Estos osos estaban tan confiados con su presencia que Jeff decidió continuar en el agua y sostener la cámara con su mano con la ayuda de un largo palo.
In the second part of the programme, TNCs adopt local companies and "hand-hold" them for upgrading in leadership skills and technology.
En la segunda parte del programa, las ETN adoptan empresas locales y las guían en el mejoramiento de la capacidad de dirección y la tecnología.
I need you at a meet and greet in 45 minutes to hand-hold a client.
La necesito para un servicio de bienvenida en 45 minutos y para estrechar la mano de un cliente.
I'm tired of being the one who has to hand-hold the clients.
Estoy cansada de ser la que tiene que sostener la mano de los clientes.
I'm less than one hour away from a battle simulation, and I have to hand-hold an android.
Estamos a menos de una hora de un simulacro de combate, y debo hacer de niñera de un androide.
One of your thinkers once said: "Give me a hand-hold and I'll raise the Earth".
Uno de sus pensadores dijo: "Dadme un punto de apoyo y moveré el Mundo."
I said, "Steven, that is not the way to make a sea picture, because people will be throwing up in the aisles if you do, I think I will try to hand-hold the picture."
Le dije: "Steven, esa no es la forma de filmar en el mar, porque la gente estará vomitando en los pasillos si haces eso... creo que deberíamos hacerlo cámara en mano".
Hand-hold him, make sure he stays on the reservation.
Tómalo de la mano, asegúrate que se mantenga reservado.
Hand-hold precision instruments, that are used for the various step of any eye operation
Instrumentos de precisión de mano, que se utilizan para los distintos pasos de cualquier operación ocular
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 23. Exactos: 23. Tiempo de respuesta: 67 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo