Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "hand-off" en español

entrega
pase
hand-off

Sugerencias

He's planning a hand-off at 5.
Creo que planea una entrega a las cinco.
Looks like a hand-off for the next Shaw leak.
Parece una entrega de la próxima filtración de Shaw.
BCU going for the money with a hand-off to end zone.
La BCU va a por todas con un pase a la línea de fondo.
Marcus to the right on a hand-off.
Marcus hace un pase por la derecha.
Okay, I missed the hand-off.
De acuerdo, me he perdido la entrega.
We have nine hours until the hand-off.
Tenemos 9 horas para la entrega.
That was the worst hand-off ever.
Ese fue la peor entrega de todas.
We just need to make it look good enough for the hand-off.
Sólo tenemos que hacer que se vea lo suficientemente bien para la entrega.
More instructions regarding the hand-off will follow.
Se darán más instrucciones respecto a la entrega.
We make the hand-off, I grab one, beat it out of him.
Hacemos la entrega, atrapo a uno y le pego una paliza.
Yes, but make sure you have him call me when you do the hand-off.
Sí, pero asegúrate de que él me llame cuando hagas la entrega.
Then we'll arrange for a discreet hand-off at a specific time at a previously agreed-upon location that works for all parties.
Luego coordinaremos una entrega discreta a determinada hora en un sitio acordado con antelación y que sea cómodo para todas las partes.
The so-called hand-off of sovereignty this week was a furtive ritual that was far more symbolic than substantive.
La llamada entrega de la soberanía esta semana fue un ritual furtivo, mucho más simbólico que sustantivo.
I'll make a hand-off to Craig and cross at the middle.
Haré un pase a Craig y cruzaré por el medio.
If you can make the hand-off in time, you're golden.
Si puedes hacer la entrega a tiempo, ganas la de oro.
I want you to escort him to the airport and make sure the hand-off goes smoothly.
Quiero que lo acompañes al aeropuerto y que te asegures de que la entrega va como la seda.
He takes a hand-off and charges up the middle going down just short of the first down.
Toma una entrega y carga por el centro avanzando un poco antes del primero y diez.
If you can make the hand-off in time, you're golden.
Si logras hacer la entrega a tiempo, tendrás un valor incalculable,
Tell me where the hand-off is happening so we can do our job!
¡Dime donde es la entrega para poder hacer nuestro trabajo!
If duran made a hand-off to geno, Then how come we didn't find Any loot at his place?
Si Duran hizo una entrega a Geno, entonces ¿cómo es que no encontramos ningún botín en su sitio?
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 108. Exactos: 108. Tiempo de respuesta: 96 ms.

hand off 734

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo