Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "health care coverage" en español

Buscar health care coverage en: Sinónimos
cobertura médica
cobertura de salud
cobertura de los servicios de salud
cobertura sanitaria
cobertura de la asistencia sanitaria
cobertura de cuidado médico
cobertura de atención médica
cobertura de la atención de la salud

Sugerencias

Furthermore, we may note that under the Health Insurance Regulations of 2004, all Jordanian children under the age of 6 enjoy health care coverage, and that all cancer and dialysis patients are also covered.
Por otra parte, cabe señalar que, de conformidad con el Reglamento del Seguro médico de la población civil, de 2004, todos los niños jordanos menores de seis años, al igual que los pacientes de cáncer o que requieren hemodiálisis, tienen cobertura médica.
We restrict access to personal information about our members to employees, service providers, and companies that are involved in administering health care coverage and servicing our members.
Está restringido el acceso a la información personal de los miembros a empleados, proveedores de servicios y compañías que están involucradas en la administración de cobertura médica y servicios a nuestros miembros.
This means that Medicare will pay first, and this Plan will pay after Medicare pays based on amounts not paid by Medicare. (Individuals who are entitled to Medicare can decline coverage under this Plan so that Medicare will be their only health care coverage.
Esto significa que Medicare pagará primero, y este Plan pagará después de que Medicare pague basado en las cantidades no pagadas por Medicare. (Aquellos que tengan derecho a Medicare pueden rechazar la cobertura en este Plan para que Medicare sea su única cobertura de salud.
The disabled 50 per cent of whom are so as a result of poverty (malnutrition, lack of health care coverage, etc.)
los discapacitados, 50% de ellos son discapacitados por pobreza (desnutrición, falta de cobertura de salud, etc...
With regard to the activities of the health sector, some researchers maintain that more than half of the reduction in infant deaths is attributable to greater health care coverage.
En lo que se refiere a actividades propias del sector salud, algunos investigadores manifiestan que más de la mitad de la disminución de las muertes infantiles está asociada a la extensión y cobertura de los Servicios de salud.
Earlier this year, Walmart announced that 92.7 percent of associates have health care coverage, including 50.2 percent of associates who have coverage through Walmart's plan.
Este año Walmart anunció que el 92.7% de sus asociados tienen cobertura médica, incluso un 50.2% de asociados que tienen cobertura a través del plan de Walmart.
Illinois' KidCare is a state program that offers health care coverage to children, pregnant women and their babies or helps in paying premiums of employer or private health insurance plans.
El programa Illinois Medicaid es una sociedad entre el nivel estatal y el nivel federal de gobierno, provee cobertura de salud para algunos servicios médicos necesarios.
First, health care coverage for children has been increased.
En primer lugar, se ha ampliado la prestación de atención sanitaria a los niños.
The present structure of health care coverage is inadequate.
La estructura actual de la cobertura de salud es insuficiente.
As a result, most residents have at least minimal health care coverage.
Como consecuencia de ello, la mayoría de los residentes cuenta por lo menos con atención mínima de la salud.
Efforts continued to ensure that water supply management and hygiene awareness are incorporated into primary health care coverage.
Prosiguieron las gestiones para incorporar en las actividades la gestión del abastecimiento de agua y los conocimientos de higiene de atención primaria de la salud.
Efforts continued to ensure that water supply management and hygiene awareness were incorporated into primary health care coverage.
Se siguieron realizando esfuerzos para que la gestión del suministro de agua y la concienciación en materia de higiene se incorporaran a los servicios de atención básica de la salud.
The health care coverage of women in labour is almost total.
La cobertura sanitaria de las parturientas es casi total.
Pension and health care coverage for older persons had been expanded.
Se ha ampliado la cobertura de las pensiones y la atención sanitaria para personas de edad.
promoting the primary health care coverage.
promover la cobertura de la atención primaria de la salud;
Programmes would also help to increase health care coverage, enhance preventive treatment and achieve efficient delivery in the near term.
Los programas en este sector también contribuirían a corto plazo a aumentar la cobertura de la atención de la salud, mejorar el tratamiento preventivo y realizar con eficacia las actividades pertinentes.
Where is there a single citizen without health care coverage?
¿Dónde un solo ciudadano sin atención médica?
All of the appellants who were adversely affected by the waiting period could have obtained alternate health care coverage.
Todos los demandantes que se hubieran visto afectados de manera negativa por el período de espera podían haber obtenido una cobertura sanitaria alternativa.
Faced with this situation, the authorities made it their first priority to rehabilitate public health, particularly health care coverage and quality.
Ante esta situación, las autoridades definieron como prioritaria la recuperación del sector público para aumentar la cobertura y calidad de la atención.
As result, health care coverage in Panama has been amplified beyond the physical capacity of existing facilities.
Como resultado la República de Panamá ha aumentado la cobertura de la atención de la salud, más allá de las instalaciones físicas.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 67. Exactos: 67. Tiempo de respuesta: 124 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo