Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.
The sun is becoming hotter, brighter.
You're hotter than a summer revival.
Although sometimes it gets hotter after it rains.
Aunque, a veces, después de la lluvia hace más calor.
Hell is a hundred times hotter than that.
Okay, forget who's hotter.
You're a lot hotter than your pictures.
It's 10 degrees hotter inside than outside.
Es 10 grados más caliente en el interior que en el exterior.
My forehead is hotter than yours.
McDonald's sold its coffee 20 degrees hotter than recommended by the manufacturer to satisfy customer preference.
· Para satisfacer las preferencias de su clientela, McDonald's servía el café 20 grados más caliente que lo que recomendaba el fabricante.
But I want to see something hotter still.
But she's not hotter than my girl.
Our house is hotter... than the swag room at a Golden Globe party.
Nuestra casa está más buena que el salón Swag en la fiesta de los Globo de Oro.
Right now, this ore is hotter than Memphis in July.
Justo ahora, este oro es el más caliente de Memphis en Julio.
It's a little hotter than I remember.
There's nobody hotter than God.
Come quickly, my forehead is hotter than your iron.
Vengan rápido, mi frente está más caliente que vuestro hierro.
It's hotter than silicone, dames with mustaches.
My trail's hotter than the Fourth of July.
I am his brother from a hotter mother.
Yes, it is. Couldn't be hotter.