Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "if that is the case" en español

si ese es el caso si es así
en tal caso
si este es el caso
si esto es así
en ese caso
si eso es así
si tal es el caso
si es el caso
si éste fuera el caso
De ser así
si así fuera
si ese fuera el caso
En caso afirmativo
And if that is the case, then it should be decided by the rule of consensus.
Y si ese es el caso, entonces debe decidirse por la norma de consenso.
But if that is the case, surely you could put the other students out of their misery and award the prize to Zoe now.
Pero si ese es el caso, podría liberar a los otros estudiantes de su miseria y premiar a Zoe ahora.
I have no objection if that is the case.
Si es así, no tengo ninguna objeción.
I recommend a level-one diagnostic of my positronic net to determine if that is the case.
Recomiendo un diagnóstico nivel 1 de mi red positrónica para determinar si es así.
But if that is the case, we must take note, because he behaved the same way in Bosnia, and it is how he is behaving now.
Pero en tal caso debemos tomar nota de ello, pues así fue como actuó en Bosnia y ahora vuelve a actuar del mismo modo.
I do not know whether the term 'textbooks' is also aimed at literature but, if that is the case, we can start straight away by burning works by Shakespeare in the street.
No sé si la expresión "libros de textos" incluye también la literatura porque, en tal caso, podemos empezar directamente por quemar las obras de Shakesperae en la vía pública.
And if that is the case, then whatever those reservations are, I respect them.
Si es así, independientemente de cuales sean las reservas... las respeto.
Well, if that is the case, Corporal, someone really ought to tell their artillery.
Bueno, si ese es el caso, cabo, alguien realmente debería decirle a su artillería.
Well, if that is the case then do NOT say it.
Bien, si ese es el caso, no lo digas.
And if that is the case, then Lieutenant Blaney's phantom becomes, somewhat more substantial.
Y si ese es el caso el fantasma del teniente Blaney se convierte en algo más sustancial.
And if that is the case, I apologize sincerely to Mr. Woodhull.
Y si ese es el caso me disculpo sinceramente con el Sr. Woodhull.
But if that is the case, we should just aim to sink them right from the start.
Pero si ese es el caso, sólo debemos aspirar a hundirlos desde el principio.
Because if that is the case, he's not competent to stand trial, either.
Porque si ese es el caso, él no es apto para ser juzgado, tampoco.
Well, if that is the case, I shall resign.
Bueno, si ese es el caso debo reninciar.
But if that is the case, it could be a more serious type of arrhythmia.
Pero si es así, podría ser un tipo de arritmia más grave.
I would like to ask you if that is the case, because it is extremely unfair since this is an issue that has been debated for some considerable time now.
Me gustaría preguntarle si es así, porque es extremadamente injusto, ya que este asunto se ha debatido durante mucho tiempo.
The Commission has the power to eliminate them if that is the case.
La Comisión tiene el poder de eliminarlos si ese es el caso.
Well, I don't know, but if that is the case, you should know.
Bueno, no sé, pero si es así, debería saberlo.
But if that is the case, why?
Pero si ese es el caso, ¿por qué?
Then if that is the case, why can't you be that lucky girl?
Entonces, si ese es el caso, ¿por qué no puedes ser esa chica con suerte?
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 404. Exactos: 404. Tiempo de respuesta: 349 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo