Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "in contrast to" en español

Buscar in contrast to en: Sinónimos
en contraste con
a diferencia de
contrariamente a
en comparación con
al contrario que
al contrario de
en contra de
en contraposición a
contrasta con contrastan con
en contraposición con
por oposición a
En contraste a
frente a
en cambio
Resources for the Fund are mainly earmarked in contrast to other United Nations funds and programmes.
En contraste con otros fondos y programas de las Naciones Unidas, la mayoría de los recursos del Fondo están destinados a fines especiales.
Traditional approaches tend towards the holistic and qualitative, in contrast to the quantitative methods of Western science.
Los sistemas tradicionales tienden hacia lo holístico y cualitativo en contraste con los métodos cuantitativos de la ciencia occidental.
They also mentioned a perceived lack of entrepreneurial tradition, in contrast to Asia.
También se refirieron a lo que consideraban como falta de tradición empresarial, a diferencia de Asia.
In the proposed programme budget for 1998-1999, in contrast to prior practice, new posts were fully funded.
En el proyecto de presupuesto por programas para 1998-1999, a diferencia de la práctica anterior, se previó la financiación completa de los puestos nuevos.
Yet in contrast to this great potential, Africa has not been a significant beneficiary of the dramatic increase in global foreign direct investment flows.
Sin embargo, contrariamente a esas grandes posibilidades, África no se ha beneficiado en forma significativa del gran aumento de las corrientes mundiales de inversión extranjera directa.
Finally, in contrast to the previous version, the revised Joinet Guidelines do not include guarantees of non-repetition as an element of reparation.
Por último, contrariamente a la versión anterior, las Directrices Joinet revisadas no contienen garantías de no repetición en tanto que elemento de la reparación.
The response was low in contrast to previous OIOS peacekeeping inspections and evaluations.
La respuesta fue baja en contraste con previas inspecciones y evaluaciones de operaciones de mantenimiento de la paz por la OSSI.
This is in contrast to organic products that are comprised of many, differing molecules.
Esto está en contraste con los productos orgánicos que están compuestos de muchas moléculas diferentes.
But, Japan, in contrast to India and China, maintained its national sovereignty.
Pero, Japón, en contraste con India y China mantuvo su soberanía nacional.
So in contrast to the current system, INCRA would be fully transparent.
Así que en contraste con el sistema actual, INCRA sería totalmente transparente.
But in contrast to reality... as a dignified farewell.
Pero en contraste con la realidad, como una digna despedida.
Well, maybe in contrast to the surroundings.
Bueno, tal vez en contraste con los alrededores.
However, in contrast to the situation four years ago, when the last review of implementation was carried out, there are today grounds for cautious optimism.
No obstante, a diferencia de la situación de hace cuatro años, cuando se realizó el último examen de la aplicación, hoy existen razones para abrigar un optimismo mesurado.
It is a major contribution towards the peace process, in contrast to the American military aid in Plan Colombia, which we have roundly condemned.
Es una importante contribución al proceso de paz, en contraste con la ayuda militar americana del Plan Colombia, que hemos condenado sin ambages.
Interregional South-South cooperation is astonishingly broad and diverse, particularly in Africa, in contrast to the paucity of such activities three decades ago.
La cooperación Sur-Sur a nivel interregional es sorprendentemente amplia y diversa, en particular en África, en contraste con la escasez de esas actividades hace tres decenios.
Moreover, in contrast to South Asia, the gender gap in primary enrolment has almost been closed.
Por otra parte, en contraste con el Asia meridional, casi se han eliminado las disparidades por motivos de género en la matrícula de la enseñanza primaria.
Madam President, in contrast to previous speakers, I would like to compliment Mr Albrecht on his comparison with the world of film.
Señora Presidenta, a diferencia de algunos de los oradores anteriores, me gustaría felicitar al señor Albrecht por su comparación con el mundo del cine.
I am certain that, in contrast to the Council, we have managed to introduce better geographical balance and gender parity.
Estoy seguro de que, en contraste con el Consejo, hemos logrado introducir un mayor equilibrio geográfico y de paridad de género.
However, Iceland, in contrast to Turkey, is a European country and has participated in the EEA for 15 years.
Sin embargo, Islandia, a diferencia de Turquía, es un país europeo que ha participado en el EEE durante 15 años.
There had been no case in practice of the application of article 19, in contrast to other draft articles.
No había en la práctica caso alguno en que se hubiese aplicado el artículo, a diferencia de otros que eran parte del proyecto.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 2338. Exactos: 2338. Tiempo de respuesta: 252 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo