Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "in so doing" en español

Buscar in so doing en: Sinónimos
con ello
de este modo
de esta manera
así
de esa manera
de ese modo
de esta forma
a tal efecto
haciéndolo así
al hacerlo para ello
en ese proceso
A este respecto
Al hacer esto
En esa tarea
De esa forma
And in so doing, has jeopardized each person of this fleet.
Y con ello, ha puesto en peligro a cada persona de esta flota.
His Government would continue working to overcome existing obstacles and address indigenous peoples' demands and in so doing, to achieve development for the Salvadoran people as a whole.
El Gobierno de El Salvador seguirá trabajando para superar los actuales obstáculos y abordar las reivindicaciones de los pueblos indígenas y, con ello, lograr el desarrollo del pueblo salvadoreño en su conjunto.
She hoped that all Governments would abide by those simple rules and in so doing, help protect more children.
Confía en que todos los gobiernos respeten estas sencillas normas y, de este modo, contribuyan a proteger a un mayor número de niños.
An FMCT would deliver such an assurance, and in so doing, put in place a vital foundation for the achievement of global nuclear disarmament.
Un tratado de cesación daría esta garantía y con ello sentaría una base fundamental para el logro del desarme nuclear universal.
Despite its own financial difficulties, Japan was determined to continue its humanitarian assistance through UNRWA and in so doing to provide support to the Middle East peace process.
A pesar de sus propias dificultades financieras, el Japón tiene la intención de seguir prestando asistencia humanitaria a través del OOPS y con ello apoyar el proceso de paz en el Oriente Medio.
In some instances, they may also be able to access international bond markets, though in so doing they assume the currency risk.
En algunos casos, quizás puedan acceder a mercados internacionales de obligaciones, aunque con ello se expongan al riesgo de cambio.
Therefore, politically repressed people maintained the privileges of the administering Power, silencing cries for social justice in so doing.
En consecuencia, las personas reprimidas políticamente perpetúan los privilegios de la Potencia administradora y, con ello, silencian los llamamientos a la justicia social.
Along with several other States, it made substantial sacrifices in so doing.
Como tal, Francia y otros Estados realizaron sacrificios importantes en este sentido.
Furthermore, in so doing, the Kingdom complies with international laws and customs.
Además, al proceder así, el Reino cumple con las leyes y usos internacionales.
Moreover, they are entitled to full protection in so doing.
Más aún, está en su derecho a contar con plena protección en el ejercicio de esta tarea.
Whether there is any advantage to them in so doing is another question.
Saber si les interesa hacerlo es otra cuestión.
BE has an obligation under the nuclear site licence to manage that fuel and consequently incur costs in so doing.
BE tiene obligación, con arreglo a sus licencias de explotación de centrales nucleares, de gestionar ese combustible y por lo tanto incurre en costes al hacerlo.
They decay in spontaneous nuclear transitions and, in so doing, emit radiation.
Estas configuraciones se degradan en transiciones nucleares espontáneas y al hacerlo emiten radiaciones.
Only in so doing will we ensure the legitimacy of that reform.
Sólo así garantizaremos la legitimidad de esta reforma.
My humble intention in so doing is to complement the A5 proposal.
Mi humilde propósito al hacerlo es complementar la propuesta.
Switzerland noted that mechanisms evolved over time and in so doing could also respond to changes.
Suiza indicó que los mecanismos evolucionaban con el tiempo y que de esta forma también podían responder a los cambios.
And in so doing, they had tried civilian personnel of the adversary.
En estas actuaciones habían juzgado a personal civil del adversario.
They destroyed with rocket fire an inactive anti-aircraft battery and in so doing killed two Ivorian soldiers.
También destruyó con un cohete una batería antiaérea inactiva y mató, en esa operación, a dos militares de Côte d'Ivoire.
He will be supported by the Christian Democrats in so doing.
Para ello contará con el apoyo de los demócrata-cristianos.
And in so doing seal a bond of enduring friendship between us.
Y al hacerlo, sella un lazo de amistad duradera entre nosotros.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 2494. Exactos: 2494. Tiempo de respuesta: 382 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo