Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "intermediary" en español

Ver también: through an intermediary
Buscar intermediary en: Definición Sinónimos

Sugerencias

They inquired about the notebook Through an intellectually impaired intermediary.
Me preguntaron por el cuaderno por medio de un intermediario discapacitado intelectualmente.
They inquired about the notebook Through an intellectually impaired intermediary.
Me preguntaron por al agenda a través de un intermediario mentalmente disminuido.
The local and intermediary levels are essential in bridging the gap between citizens and authorities.
Los niveles local e intermedio son esenciales para tender puentes entre los ciudadanos y las administraciones.
For these reasons, the aircraft could have stopped over at an intermediary destination.
Por estos motivos, la aeronave podría haber hecho una escala en un lugar intermedio.
It applies to imports, exports and intermediary activities.
Se aplicará a las importaciones, las exportaciones y las actividades de intermediación.
They are also establishing advisory and intermediary services for housing in old age.
Además, están estableciendo servicios de asesoría e intermediación sobre vivienda para las personas de edad.
The Commission may carry out checks on the beneficiaries of contracts and grants from the national intermediary body.
La Comisión podrá controlar a los beneficiarios de contratos y subvenciones concedidos por el organismo intermediario nacional.
Similarly, it may act as an intermediary for consumers.
Del mismo modo, puede actuar como intermediario para los consumidores.
It would imply enormous difficulties for the work of any insurance intermediary.
Entrañaría enormes dificultades para el ejercicio de cualquier intermediario de seguros.
Egypt has rendered an important contribution as an intermediary.
Egipto también ha efectuado una contribución importante como intermediario.
Article 368 CC criminalizes the act of an intermediary in active bribery.
El artículo 368 del Código Penal penaliza la intervención de cualquier intermediario en el soborno activo.
Section 307b applies to any influence, without the use of an intermediary.
El artículo 307b se aplica a cualquier tipo de influencia, sin la intervención de un intermediario.
Moreover, Banco Postal was acting as the sole financial intermediary for 5.98 million people.
Además, el Banco Postal era el intermediario financiero exclusivo de 5,98 millones de personas.
Furthermore, the Panel obtained information suggesting that the intermediary could be Green Pine Associated Corporation.
Además, el Grupo obtuvo información que sugería que el intermediario podría ser Green Pine Associated Corporation.
It also fulfils the role of intermediary between official bodies and families.
También cumple la función de intermediario entre los órganos oficiales y las familias.
In practice, IAEA is normally used as an intermediary.
En la práctica, se utiliza normalmente el OIEA como intermediario.
This service sometimes acts as an intermediary for finding non-bureaucratic solutions to problems.
También actúa de intermediario para encontrar soluciones no burocráticas a los problemas.
Many financial transactions are already being done on-line, eliminating the need for intermediary personnel.
Muchas transacciones financieras se están llevando a cabo ya en línea, eliminando la necesidad de personal intermediario.
The chair of the Jewish Central Committee appears to have played a significant intermediary role in this matter.
El Presidente del Comité Central Judío parece haber desempeñado un papel importante de intermediario en este asunto.
That means that the European Union only acts as an intermediary in obtaining funds.
Eso significa que la Unión Europea actuará sólo como intermediario financiero.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 2701. Exactos: 2701. Tiempo de respuesta: 150 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo