Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "lie awake" en español

despierto
quedo despierta
quedarme despierta
no duermo
acostada despierta
quedan despiertos
puedo dormir
mantiene despiertos
desvelo
estar despierta
echo despierta
tumbaba despierta
quedaba despierta
I lie awake, worrying about my girls.
Me despierto, preocupado por las niñas.
I lie awake at night dreaming about 10s.
Me despierto en la noche soñando acerca de los 10.
Some nights, I lie awake and I can't sleep, worrying.
Algunas noches, me quedo despierta y no puedo dormir, preocupándome.
I lie awake at night sometimes just thinking about those clothes standing there.
A veces me quedo despierta pensando en esa ropa colgada ahí.
I used to lie awake wishing that I was the son.
Solía quedarme despierta y deseaba ser el hijo varón.
I used to lie awake at night and dream about how jubilant and bloody my vengeance would be.
Solía quedarme despierta toda la noche soñando... lo grandiosa y sangrienta que sería mi venganza.
I lie awake at night And wonder how you are
De noche me quedo despierta y me pregunto cómo estás.
And at night, I lie awake worrying,
Y de noche, me despierto preocupante,
"I lie awake at night"
"Me despierto por la noche."
I was forced to lie awake all night with the knowledge that I had cost Diana her career as a world famous concert pianist.
Fui forzada a quedarme despierta toda la noche con el conocimiento de haberle costado a Diana la carrera de una famosa pianista concertista.
I haven't mentioned it, but sometimes I lie awake all night.
No te lo he dicho pero a veces estoy despierto toda la noche.
And when it is quiet... I lie awake, worrying about my girls.
Y cuando se está en silencio me despierto, preocupado por mis niñas.
But sometimes I lie awake at night imagining what life will be like for me and the baby without you.
Pero algunas veces me despierto por la noche... imaginando qué tipo de vida habrá para mí y el bebé... sin ti.
Scores of believers lie awake at night, troubled and distressed.
Un sin número de creyentes permanecen despiertos por la noche, atribulados y afligidos.
6 I lie awake thinking of you, meditating on you through the night.
6Recostado, me quedo despierto pensando y meditando en ti durante la noche.
CA: They really are calling? So then seriously, you must lie awake at night sometimes wondering where this work leads.
CA: ¿de verdad que te están llamando? Venga, en serio, ahora en serio, a veces debes quedarte despierta durante la noche preguntándote hacia dónde conduce este trabajo.
I lie awake and call your name
Me echo despierta y digo tu nombre en alto
Besides, I like to lie awake.
Además, me gusta estar despierto en la cama.
I lie awake all night staring at the canopy thinking about how they died.
Paso las noches en vela con la mirada fija en el dosel pensando en cómo murieron.
I just lie awake and worry.
Me quedo acostada despierta y preocupada.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 201. Exactos: 201. Tiempo de respuesta: 90 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo