Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "liege lord" en español

The miller leases the mill from the liege lord.
El molinero arrendaba el molino al Señor feudal.
Is being the liege lord really such a sad thing? wondered the remaining members of Odd Squad.
¿Es ser el señor feudal realmente una cosa tan triste? Se preguntó el resto de los miembros de Odd Squad.
Supposedly around 1300-1345 the liege lord of Lombeek, Diederik van Walcourt, builts the first wind mill.
Supuestamente, sobre 1300-1345 Señor feudal de Lombeek, Diederik van Walcourt, hace construir el primer molino de viento.
They were all filled with confidence, ready to prove themselves in front of their proud, mighty, and steadfast liege lord...
Estaban todos llenos de confianza, listos para probarse a sí mismos frente a su orgulloso, grandios, y constante señor feudal...
"Why must I be the liege lord?" I grumbled, malcontented.
"¿Por qué tengo que ser el señor feudal?" Refunfuñé descontenta.
Although our liege lord is away on business, this city still requires managing, so we'll just assign each person their position first.
A pesar de que nuestro señor feudal está viajando por negocios, esta ciudad todavía requiere ser administrada, así que simplemente partiremos por asignar la posición de cada persona.
But to those men, you are their liege lord, the one to whom oaths of loyalty are made.
Pero para esos hombres, eres su señor feudal, al que le hacen juramentos de lealtad.
William, now his liege lord, would be obliged to protect Harold, his new knight.
Guillermo, ahora su señor feudal, estaría obligado a proteger a Harold, su nuevo caballero.
The enemy's almost knocking on our door, yet our liege lord is still wandering around on the Eastern Continent? Lolidragon stood up abruptly.
El enemigo está tocando a la puerta, ¿y aún así nuestro señor feudal está perdido en el continente del este? Gritó Lolidragon repentinamente.
Then I'll have to wait until he returns to introduce our liege lord to my fellows.
Entonces tendré que esperar hasta que vuelva para presentar a nuestro señor feudal a mis compañeros.
How are we supposed to fight this war when our liege lord isn't even around?
¿Cómo se supone que peleemos esta guerra sin nuestro señor feudal?
'I have not sinned...'... but I live to obey my liege lord
"No he pecado," "pero vivo para obedecer a mi señor feudal."
"... This kind of heavy responsibility is best left to you, the liege lord!"
"... ¡ese tipo de grandes responsabilidades es mejor dejártelas a ti, el señor feudal!"
"Prince is the liege lord after all, so one way or another he has to have a little responsibility!" Yu Lian-dàsăo smiled, stretching her index finger and thumb as far apart as possible as she said "a little".
"Prince es el señor feudal después de todo, ¡así que de una forma u otra él ha de tener un poco de responsabilidad!" Yu Lian-dàsăo sonrió, estirando sus dedos índice y pulgar tan lejos como era posible mientras decía "un poco".
That was how we began to divide the work among us... And, as you can see, because there's nothing special about me except my good looks, I ended up as an ornament - the liege lord!
Así fue cómo comenzamos a dividir el trabajo entre nosotros... y, como podrán ver, porque no hay nada especial en mí excepto mi apariencia, terminé como un ornamento - ¡El señor feudal!
Landing in the territory of Guy of Ponthieu, they were arrested and handed over to Guy's liege lord,
Desembarcando en tierras de Guy de Ponthieu, fueron arrestados y entregados al señor feudal de Guy,
"So that's how it is! So it's because I don't know how to do anything that I can only be the liege lord..." My eyes filled with two large, glistening tears and I whimpered.
"¡Así que es eso! Así que es porque no sé cómo hacer nada que sólo puedo ser el señor feudal..." Mis ojos se llenaron con dos grandes y brillantes lágrimas y lloriqueé.
"I must apply myself to learning some skills from now on, otherwise I'll never amount to anything more than a liege lord."
"Debo dedicarme a aprender más habilidades a partir de ahora, de otra forma nunca alcanzaré a ser nada más que un señor feudal."
Whoever shatters the gemstone will take over the city as its liege lord, and the original ruler will lose his/her control over the city.)
Quien destruya la gema se alzará como señor feudal de la ciudad y el gobernador original perderá su control sobre la ciudad.)
"Liege Lord, welcome back to Infinite City!" Everyone roared joyfully.
Señor Feudal, bienvenido a Infinite City!" Todos gritaron con alegría.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 36. Exactos: 36. Tiempo de respuesta: 102 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo