I look around at your little nature preserve.
You only have to look around in the European Union.
Well, there we go look around.
Someone who doesn't need to look around to other men.
Alguien que no necesita mirar a otros hombres.
Feel free to look around, Lieutenant.
Siéntase libre de mirar, teniente.
Camera: Hold down the left mouse button to look around the world.
He gave me permission to look around.
Animals know that, just look around.
Let's look around for any evidence.
Okay, look around for anything unusual.
Take a look around, Bones.
Then look around how everything works.
Stop a moment and look around.
Please feel free to look around.
I'm going to take a look around.
The rich can afford to look around for some alternative.
Los ricos pueden permitirse buscar una alternativa.
I look around this room and see that most of us are probably approaching middle age.
Si miro alrededor de mí en esta sala veo que la mayor parte de los presentes son o probablemente serán pronto de edad madura.
If colleagues doubt that, then I suggest they look around them.
Then again, let us look around.
Let us look around this Council Chamber.
Echemos una mirada a este Salón del Consejo.