Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "make every effort" en español

Buscar make every effort en: Conjugación Sinónimos
hacer todo lo posible
hacer lo posible
esforzar
hacer todos los esfuerzos posibles realizar todos los esfuerzos posibles que hagan todo lo posible no escatimar esfuerzos
esforzarse al máximo
hacer todos los esfuerzos necesarios
que hiciera todo lo posible
que no escatime esfuerzos
esforzarnos al máximo
realizar todos los esfuerzos necesarios
que hicieran todo lo posible
poner todo su empeño

Sugerencias

UNIDO should make every effort to reverse that trend.
La ONUDI debería hacer todo lo posible para invertir esta tendencia.
Countries should make every effort to mobilize domestic resources.
Los países deberían hacer todo lo posible por movilizar recursos propios.
They must also make every effort to end official corruption and civil strife.
Deben además hacer lo posible por poner fin a la corrupción oficial y a los conflictos civiles.
The Secretary-General should make every effort to avoid such piecemeal budgeting.
El Secretario General debe hacer todo lo posible para evitar esos presupuestos poco sistemáticos.
Japan is determined to make every effort to strengthen the legal framework for the restrictions on anti-personnel land-mines.
El Japón está decidido a hacer todo lo posible para fortalecer el marco jurídico relativo a las restricciones sobre las minas terrestres antipersonal.
We should make every effort to ensure that Europe regains its leading position in this respect.
Deberíamos hacer todo lo posible para garantizar que Europa recobre su posición de liderazgo en este sentido.
They encouraged UNCDF to make every effort to mobilize additional resources, including from the private sector.
Alentaron al FNUDC a hacer todo lo posible por movilizar recursos adicionales también del sector privado.
Parties should make every effort to develop the necessary sources of data for reporting actual emissions.
Las Partes deberán hacer todo lo posible para preparar el caudal de datos necesario para informar sobre emisiones reales.
The UNCTAD secretariat should make every effort to improve communication with countries without representation in Geneva.
La secretaría de la UNCTAD debe hacer todo lo posible para mejorar la comunicación con los países sin representación en Ginebra.
It should make every effort to develop common approaches and generally agreed arrangements for international peaceful nuclear trade.
Debe hacer todo lo posible por elaborar enfoques comunes y acuerdos comúnmente convenidos para el comercio internacional del ámbito nuclear con fines pacíficos.
UNCTAD should make every effort to have a visible impact in Africa.
La UNCTAD debería hacer todo lo posible para que su labor tuviera efectos visibles en África.
Therefore, we can and must make every effort to improve the situation.
Por consiguiente, podemos y debemos hacer todo lo posible para mejorar la situación.
This means that the EU must also make every effort to support democratisation in Turkey.
Esto significa que la Unión Europea también debe hacer todo lo posible para apoyar el proceso democrático en Europa.
This charter must make every effort to develop our definition of European citizenship based on the idea of residence.
Se debe hacer todo lo posible porque esta Carta permita que evolucione nuestra definición de ciudadanía europea, sobre la base de la noción de residencia.
Member States should make every effort to set up international legal mechanisms to prevent such militarization of outer space.
Los Estados Miembros deben hacer todo lo posible para establecer mecanismos jurídicos internacionales que prevengan la militarización del espacio ultraterrestre.
We must therefore make every effort to implement this directive.
Por tanto, debemos esforzarnos lo máximo posible para aplicar esta directiva.
Solomon Islands will make every effort to utilize these training opportunities.
Las Islas Salomón harán todo lo posible por aprovechar estas oportunidades de formación.
He also appealed to Member States with outstanding contributions to make every effort to expedite payment.
También ha hecho un llamamiento a los Estados Miembros con cuotas pendientes a fin de que hagan todo lo posible para acelerar el pago.
Accordingly, the subcommission shall make every effort to reach agreement on recommendations by way of consensus.
En consecuencia, la subcomisión hará cuanto esté a su alcance para llegar a un acuerdo sobre las recomendaciones mediante consenso.
We must therefore make every effort to complete the process swiftly.
Por lo tanto, no debemos escatimar esfuerzo alguno para llevar a buen puerto este proceso rápidamente.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 3231. Exactos: 3231. Tiempo de respuesta: 190 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo