Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "market crisis" en español

crisis del mercado
crisis de los mercados
crisis de mercado
crisis bursátil
Living in a time of low inflation is lucky, despite the current market crisis.
Vivir en una época de baja inflación es una suerte, a pesar de la actual crisis del mercado.
The first is the financial market crisis.
La primera es la crisis del mercado financiero.
This requires a constant refinement of risk control measures, an avenue the Eurosystem has followed already before the outbreak of the financial market crisis, and with a heightened pace since then.
Para ello es necesario refinar constantemente las medidas de control de riesgos, vía que el SEBC ya seguía incluso antes del inicio de la crisis de los mercados financieros y sigue a un mayor ritmo desde entonces.
In view of the financial market crisis Germany is strongly pursuing a reform of the international financial structure at several levels (European Union, G20, IMF).
En vista de la crisis de los mercados financieros Alemania está comprometida a muchos niveles (UE, G-20, FMI) en una reforma de la arquitectura financiera internacional.
In the past, the aquaculture industry suffered an important market crisis.
En el pasado, el sector acuícola sufrió una importante crisis de mercado.
The olive oil sector has been plunged into a serious market crisis.
El sector del aceite de oliva se encuentra inmerso en una grave crisis de mercado.
We've seen examples of this during market crisis periods.
Hemos visto ejemplos de esto en los períodos de crisis de mercado.
EU Commissioner for Agriculture & Rural Development Dacian Cioloș stated today: Our intention from these proposals is to learn some of the lessons from last year's dairy market crisis.
Dacian Cioloș, Comisario de Agricultura y Desarrollo Rural de la UE, ha declarado hoy lo siguiente: «Nuestra intención con estas propuestas es sacar algunas lecciones de la crisis del mercado lácteo del año pasado.
110 years of life are an important goal for a cooperative and almost an anomaly in a global market crisis.
110 años de vida son un objetivo importante para una cooperativa y casi una anomalía en una crisis del mercado mundial.
We are adopting the Solvency II Directive - something we would have had to do even in the absence of a financial market crisis.
Estamos aprobando la Directiva Solvencia II -paso que hubiéramos tenido que dar aunque no nos enfrentáramos a una crisis del mercado financiero.
The impact of the financial market crisis and its repercussions on the real economy will be felt in all our Member States.
El efecto de la crisis del mercado financiero y sus repercusiones en la economía real se sentirán en todos nuestros Estados miembros.
She further recalled that the dairy market crisis was of a global nature and had to be understood in this context.
Ha recordado además que la crisis del mercado de los productos lácteos es de índole global y que debe entenderse en este contexto.
This issue of the Monthly Bulletin contains one article, which describes how the ECB has responded to the various phases of the financial market crisis within its medium term-oriented monetary policy strategy.
La presente edición del Boletín Mensual contiene un artículo, en el que se describe cómo ha respondido el BCE en las distintas fases de la crisis de los mercados financieros en el marco de su estrategia de política monetaria orientada al medio plazo.
The part played by short selling in accelerating a market downturn has long been documented whenever a financial market crisis occurs.
El papel desempeñado por la venta en descubierto en acelerar una contracción del mercado ha estado ampliamente documentado siempre que se ha producido una crisis de mercado.
It is particularly interesting to investigate indirect market and income support measures in times of market crisis, on the model of the safety net already applied by 'New World' countries.
Resulta particularmente interesante investigar medidas indirectas de apoyo al mercado y a la renta en tiempos de crisis del mercado, sobre el modelo del mecanismo de seguridad que ya se viene aplicando en países del «nuevo mundo».
The E-coli crisis has highlighted the need for an appropriate response mechanism to market crisis within the EU.
La crisis de la E.coli ha puesto de relieve la necesidad de un mecanismo adecuado de respuesta a la crisis del mercado en la UE.
Training measures are added to the objectives of the operational programmes, since they are not a tool for market crisis management.
Se añaden las medidas de formación a los objetivos de los programas operativos puesto que se considera que no constituyen una herramienta para la gestión de crisis de mercado.
As regards measures to respond rapidly to an agricultural market crisis, most of the Member States considered the proposals to go in the right direction.
Por lo que respecta a las medidas para reaccionar rápidamente a una crisis del mercado agrícola, la mayor parte de los Estados miembros consideran que las propuestas van en la dirección correcta.
Farmers, who have already borne the brunt of a market crisis in recent months, will again have to face cattle feed price rises and even shortages.
Los ganaderos, que en los últimos meses ya han sido víctimas de la crisis del mercado, van a registrar de nuevo un aumento de los costes e incluso una falta de alimento para sus animales.
We are faced with a deepening market crisis that is causing increasingly heavy financial losses for the poultry sector which are already estimated at hundreds of millions of euros per month.
Nos enfrentamos a una crisis de mercado que se agrava por momentos y que está generando crecientes pérdidas financieras al sector avícola, pérdidas que se calculan ya en cientos de millones de euros al mes.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 126. Exactos: 126. Tiempo de respuesta: 354 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo