Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "momentary" en español

Ver también: a momentary lapse
Buscar momentary en: Definición Sinónimos
momentáneo
momentánea
pasajera
pasajero

Sugerencias

Sorry, a momentary attack of shallowness.
Lo siento, fue un ataque momentáneo de avaricia.
These crises are often caused by a momentary imbalance between supply and demand at regional level.
Tal tipo de crisis tiene a menudo por origen un desequilibrio momentáneo entre la oferta y la demanda a un nivel regional.
Most ARDF receivers for 80 meters use a momentary contact switch to engage the sense antenna when needed.
La mayoría de los receptores de ARDF para 80 metros utilizan un interruptor momentáneo del contacto para contratar la antena del sentido cuando están necesitados.
I meant it was a momentary mistake.
Yo digo, un error momentáneo.
Ladies and gentlemen, we're experiencing a momentary delay.
Señoras y caballeros, estamos sufriendo un retraso momentáneo.
After heedful Honors, a momentary recess.
Tras una atenta consideración... sus señorías, un descanso momentáneo
You believe in that momentary dream...
Crees que es un sueño momentáneo...
But... irresistible impulse is a momentary thing.
Pero, impulso irresistible es algo momentáneo.
For showing me two different things Between the coward And the lapse of momentary fear.
Por mostrarme dos cosas distintas entre el cobarde y el lapso momentáneo de temor.
Even momentary flesh contact with the exposed strip is fatal.
Hasta un contacto momentáneo con la piel es fatal.
A momentary glimpse of a possible future.
Un vislumbramiento momentáneo de un posible futuro.
Last night was just a momentary moment of weakness.
La última noche fue solo un momentáneo momento de debilidad.
Our time together here... is but a momentary reprieve.
Nuestro tiempo aquí juntos... no es más que un aplazamiento momentáneo.
Perhaps it's a momentary relief from the existential terrors of existence.
Quizás un alivio momentáneo de los terrores existenciales de la existencia.
This momentary lapse will pass, and I'll be stronger than ever.
Este lapso momentáneo pasará y seré más fuerte que nunca.
Right now, this is just momentary for me.
Ahora mismo, esto es sólo momentáneo para mí.
I had a momentary irrational impulse that I resisted.
Tuve un impulso irracional momentáneo que resistí.
Deja vu is simply a momentary glimpse to the other side.
Un déjà vu es simplemente un vistazo momentáneo al otro lado.
I'm not. It's momentary.
No soy yo, es momentáneo.
You had a momentary fling with my trainer.
Tuviste un amorío momentáneo con mi entrenadora.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 352. Exactos: 352. Tiempo de respuesta: 83 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo