Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "never in a million years" en español

ni en un millón de años
nunca en un millón de años
Jamás en un millón de años
un exhibicionista, pero ¿matarlas
We can never in a million years solve Europe's environmental problems alone.
Solos nunca podremos solucionar los problemas medioambientales europeos.
I would never in a million years use someone else's work.
Yo nunca utilizaría el trabajo de otra persona, y me gusta que estés de acuerdo.
And never in a million years...
I never in a million years guessed what Malachi would do.
Ni en un millón de años me figuré lo que Malachi haría.
I would never in a million years guess art collector.
Yo nunca ni en un millón de años adivinaría que eres coleccionista de arte.
But my brother would never in a million years harm a woman.
Pero mi hermano nunca, ni en un millón de años, dañaría a una mujer.
I never in a million years could have fathomed it.
Jamás en mi vida hubiera imaginado esto.
Clark would never in a million years risk what needed to be done.
Clark nunca, ni en un millón de años, se arriesgaría a hacerlo.
I never in a million years imagined I'd meet someone like you.
Nunca ni en un millón de años imaginaba que conocería a alguien como tú.
When I moved to Woodsboro, I never in a million years dreamed that I would again play the critical role in solving another series of these...
Cuando me mudé a Woodsboro nunca soñé que volvería a ser el personaje clave para resolver otra serie de estos...
And never in a million years will I ever want kids.
La gente suele hacer alguna locura por eso.
She would never in a million years be on "survivor" But I'm very different.
Casi estuve ahí un par de veces, sólo que no he sido capaz de terminarlo.
I never in a million years thought that the star of your little film would be me.
Nunca en un millón de años habría pensado que la estrella de tu pequeña película sería yo.
And we would never in a million years stop fighting to adopt you.
Y nunca en un millón de años dejaríamos de luchar para adoptarte.
I never in a million years thought that I would be cooking for French chefs.
Nunca en un millón de años pensé que iba a cocinar para los cocineros franceses.
It is something that I Would never in a million years do... I absolutely hate it.
Es algo que nunca en un millón de años haría, absolutamente lo odio.
I never in a million years thought it could lead to this, I swear.
Nunca me imaginé que acabaría así, se los juro.
See, I could tell you, but the girl I was with would never in a million years admit to it.
Veras, podría decírtelo, pero la chica con la que estaba no lo admitiría ni en un millón de años.
You come out looking like a prince, 'cause never in a million years did you think his kid would get accepted.
Y salió creyéndose un príncipe porque, ni en un millón de años pensó que su hijo no sería admitido.
I never in a million years thought I would end up being a nurse.
Nunca en un millón de años Pensé que iba a acabar siendo una enfermero.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 84. Exactos: 84. Tiempo de respuesta: 4184 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo