Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Ver también: military occupation
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "occupation" en español

Sugerencias

In desperation they resort to extreme means to oppose occupation.
En la desesperación recurren a medios extremos para oponerse a la ocupación.
Insurers have statistically found a correlation between your occupation and risk.
Las aseguradoras han encontrado estadísticamente una correlación entre la ocupación y su situación de riesgo.
Please state your name and occupation.
Por favor, declare su nombre y profesión.
Other directives are restricted to protection in employment and occupation.
Otras directivas se limitan a la protección en el trabajo y la profesión.
Ideographic writing was an occupation for professionals.
La escritura ideographic era una ocupación para los profesionales.
Seafaring can be an interesting and rewarding occupation.
El puesto de marino puede resultar una ocupación interesante y rentable.
Opposition movements to the occupation were already organized.
Los movimientos de oposición a la ocupación ya estaban organizados.
Objective: Obtaining short-term indicators of hostel occupation.
Objetivo: Obtención de indicadores coyunturales sobre la ocupación en albergues.
I never lacked occupation in the machine-shop.
Yo no carecía nunca de ocupación en el taller.
The current situation had nothing to do with occupation.
La situación actual no tiene nada que ver con una cuestión de ocupación.
Discrimination in employment or occupation may be direct or indirect.
La discriminación en el empleo o la ocupación puede ser directa o indirecta.
The Twelve have repeatedly condemned the Soviet occupation of Afghanistan.
En numerosas ocasiones, los Doce han manifestado su condena de la ocupación soviética de Afganistán.
Order authorising temporary occupation of 12 November 1986.
Orden de autorización de ocupación temporal de 12 de noviembre de 1986.
This occupation is characterized by employment instability.
La precariedad laboral caracteriza las condiciones en que se desarrolla esta ocupación.
This encompasses children living under belligerent occupation.
Esta incluye a los niños que viven bajo ocupación beligerante.
The main obstacle to full institution-building remains the occupation.
El obstáculo principal a la plena creación de las instituciones sigue siendo la ocupación.
Resisting foreign occupation, according to them, becomes terrorism.
Según ellos, oponer resistencia a la ocupación extranjera se convierte en terrorismo.
Eritrea has shown maximum patience and restraint throughout the Ethiopian occupation.
Eritrea ha dado prueba de un máximo de paciencia y compostura durante la ocupación por Etiopía.
The occupation forces have prevented any media presence in Ramallah.
Las fuerzas de ocupación han impedido toda presencia de los medios de comunicación en Ramallah.
After three days of occupation the displaced community is isolated.
Después de tres días de ocupación, la comunidad desplazada se encuentra aislada.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 16326. Exactos: 16326. Tiempo de respuesta: 325 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo