Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "of President" en español

Sugerencias

The achievements of President Hafez Al-Assad are countless.
Los logros del Presidente Hafez Al - Assad son innumerables.
Person close to family members of President Lukashenka.
Persona cercana a miembros de la familia del Presidente Lukashenko.
The Spanish Presidency coincides with the change of President of this Parliament.
La Presidencia española coincide con el cambio de Presidente de este Parlamento.
There are no statutory disqualifications from holding the office of President.
La ley no estipula inhabilitaciones para ocupar el cargo de Presidente.
A few days earlier, he had published an article critical of President Rajapaksa.
Pocos días antes había publicado un artículo en el que criticaba al Presidente Rajapaksa.
Here I would like to pay a heartfelt tribute to the extraordinary efforts of President Clinton.
Quisiera rendir un caluroso homenaje al Presidente Clinton por sus extraordinarios esfuerzos.
They condemned the declarations of President Ahmadinejad denying the Holocaust.
Además, condenaron las declaraciones del Presidente Ahmadinejad en que negaba el Holocausto.
Named after Colonel John Coffee, protégé of President Andrew Jackson.
Nombrado en honor del coronel John Coffee, protegido del presidente Andrew Jackson.
This good atmosphere of understanding is largely due to the efforts of President Pat Cox.
Este buen clima de entendimiento se debe, en muy buena parte, a los esfuerzos del Presidente Pat Cox.
Many Members made the crucial distinction between the regime of President Ahmedinejad and the people of Iran.
Muchos eurodiputados han hecho la distinción entre el régimen del presidente Ahmedinejad y los ciudadanos iraníes.
The text met with the approval of President Aristide.
Ese texto contó con la aceptación del Presidente Aristide.
This is the miracle of President Mandela.
Este es el milagro del Presidente Mandela.
Guyana is committed to the return of the democratically elected Government of President Jean-Bertrand Aristide.
Guyana está comprometida con el regreso del Gobierno democráticamente elegido del Presidente Jean Bertrand Aristide.
Following the assassination of President Laurent Kabila, the international community and the European Parliament must intervene in this political transition.
Tras el asesinato del Presidente Kabila, la comunidad internacional y el Parlamento Europeo deben intervenir en esta transición política.
The Government of President Gustavo Noboa firmly believes that simple economic growth is not enough to ensure human development.
El Gobierno del Presidente Gustavo Noboa cree firmemente que el simple crecimiento económico no basta para asegurar el desarrollo humano.
We say this not without understanding of the complexities facing the Government of President Abdurrahman Wahid of Indonesia.
Decimos esto no sin comprender las complejidades que enfrenta el Gobierno del Presidente Abdurrahman Wahid, de Indonesia.
I did not agree with those remarks of President Putin.
No estuve de acuerdo con dichas observaciones del Presidente Putin.
Those observations clearly indicate that the electoral process leading to the declared re-election of President Mugabe was seriously flawed.
Esas observaciones indican claramente que en el proceso electoral que condujo a la reelección declarada del Presidente Mugabe hubo graves irregularidades.
This differs from the opinion of President Prodi and of Parliament.
Esto difiere con la opinión del Presidente Prodi y del Parlamento.
Democracy in Brazil continues to show extraordinary vitality under the leadership of President Fernando Henrique Cardoso.
La democracia sigue mostrando una vitalidad extraordinaria en el Brasil bajo la conducción del Presidente Fernando Henrique Cardoso.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 4802. Exactos: 4802. Tiempo de respuesta: 659 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo