Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "of Vice-Chairman" en español

de Vicepresidente
de Vicepresidenta
vicepresidencia

Sugerencias

Mr. Meena nominated Mr. Chan for the office of Vice-Chairman.
Chan para el cargo de Vicepresidente.
I should like to mention three points from it: first of all in my capacity of Vice-Chairman for the delegation in Central Asia.
Quiero mencionar tres aspectos de dicho informe, primero en mi calidad de Vicepresidente de la Delegación para Asia Central.
The Group of African States had therefore nominated Ms. Orina for the office of Vice-Chairman.
Orina para que ocupe el puesto de Vicepresidenta.
The CHAIRMAN said that, after consultations with delegations, it was his understanding that Mrs. Ouedraogo (Burkina Faso) had been nominated for the office of Vice-Chairman of the Programme Committee.
El PRESIDENTE dice que, tras celebrar conversaciones con las delegaciones, cree entender que la Sra. Awa Ouedraogo (Burkina Faso) ha sido propuesta como candidata para ocupar el cargo de Vicepresidenta del Comité del Programa de Actividades.
The Government of Argentina has put forth a candidate for the position of Vice-Chairman.
El Gobierno de la Argentina ha presentado a un candidato para ocupar el cargo de Vicepresidente.
However, there are several issues pending at this stage, namely, the nomination of candidates for the remaining posts of Vice-Chairman.
Sin embargo, en este momento hay algunas cuestiones pendientes, a saber: el nombramiento de candidatos para los cargos vacantes de vicepresidente.
The Preparatory Committee also decided that Denmark would serve as ex officio member of the Bureau in the capacity of Vice-Chairman.
El Comité Preparatorio decidió también que Dinamarca fuera miembro nato de la Mesa en calidad de Vicepresidente.
The CHAIRMAN said that he had not yet received any nomination for the second post of Vice-Chairman.
El PRESIDENTE señala que hasta el momento no se ha recibido propuesta alguna para el segundo cargo de Vicepresidente.
Mr. MARTENS (Germany) said that he was withdrawing his candidacy for one of the posts of Vice-Chairman.
El Sr. MARTENS (Alemania) anuncia que retira su candidatura a uno de los cargos de Vicepresidente.
At its 7th meeting, on 24 April 2009, the Forum was informed that Abdellah Benmellouk had withdrawn from the position of Vice-Chairman.
En su séptima sesión, celebrada el 24 de abril de 2009, se informó al Foro de que Abdellah Benmellouk, había renunciado a su puesto de Vicepresidente.
If there was no objection, he would take it that the Sub-Commission agreed to the formal election of Mr. Lindgren Alves to the post of Vice-Chairman.
De no haber objeciones, el orador entenderá que la Subcomisión conviene en elegir oficialmente al Sr. Lindgren Alves para el cargo de Vicepresidente.
The Group of Latin American and Caribbean States has nominated Mr. Alejandro Verdier of Argentina to the post of Vice-Chairman.
El Grupo de Estados de América Latina y el Caribe ha propuesto al Sr. Alejandro Verdier, de la Argentina, para el cargo de Vicepresidente.
The CHAIRMAN informed the Committee that the Group of African States had endorsed the candidature of Mr. Abdellatif (Egypt) for the office of Vice-Chairman.
El PRESIDENTE informa a la Comisión de que el Grupo de Estados africanos propone al Sr. Abdellatif (Egipto) como candidato al cargo de Vicepresidente.
At the first meeting, on 11 March 1996, the Panel elected Mr. Manuel Rodriguez (Colombia) to the vacant post of Vice-Chairman.
En su primera sesión, celebrada el 11 de marzo de 1996, el Grupo eligió al Sr. Manuel Rodríguez (Colombia) para que ocupara el cargo vacante de Vicepresidente.
The Chairman said that he had received the nomination of Mr. Lewis (Antigua and Barbuda) for one of the posts of Vice-Chairman of the Committee.
El Presidente dice que se ha presentado la candidatura del Sr. Lewis (Antigua y Barbuda) para uno de los cargos de Vicepresidente de la Comisión.
The same applies to the Group's choice of a candidate for the post of Vice-Chairman.
Lo mismo se aplica a la elección que haga el Grupo de un candidato para el cargo de Vicepresidente.
Ms. Ferrari (Saint Vincent and the Grenadines) nominated Mr. Lamba (Malawi) for the post of Vice-Chairman.
La Sra. Hughes Ferrari (San Vicente y las Granadinas) propone la candidatura del Sr. Lamba (Malawi) para ocupar el cargo de Vicepresidente.
The CHAIRMAN said that, since the Group of Eastern European States had not yet proposed any candidate for the post of Vice-Chairman, consultations thereon would continue.
El PRESIDENTE dice que en vista de que el Grupo de Estados de Europa Oriental aún no ha propuesto un candidato para ocupar el cargo de Vicepresidente, proseguirán las consultas a este respecto.
The CHAIRMAN said that, after consultations with delegations, it was his understanding that Mr. Jadmani (Pakistan) had been nominated for the office of Vice-Chairman.
El PRESIDENTE dice que, tras celebrar consultas con las delegaciones, cree entender que éstas desean proponer la candidatura del Sr. Noor Jadmani (Pakistán) para el cargo de Vicepresidente del Comité de Administración y Finanzas.
Mr. ZAHID (Morocco) nominated Mrs. Regina Emerson (Portugal) for the office of Vice-Chairman.
El Sr. ZAHID (Marruecos) propone la candidatura de la Sra. Regina Emerson (Portugal) para el cargo de Vicepresidenta.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 81. Exactos: 81. Tiempo de respuesta: 159 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo