Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "of the Vice-Chairman" en español

del Vicepresidente
por el Vicepresidente
al Vicepresidente

Sugerencias

The Group requested further information on the remuneration of the Vice-Chairman of the Advisory Committee.
Asimismo, el Grupo solicita más información sobre la remuneración del Vicepresidente de la Comisión Consultiva.
Report of the Vice-Chairman of the Sub-commission established to examine
Informe del Vicepresidente de la Subcomisión establecida para examinar
A number of informal consultations were also held under the chairmanship of the Vice-Chairman of the Commission, Mr. Robert Louis Cliquet (Belgium).
También se celebraron algunas consultas oficiosas, presididas por el Vicepresidente de la Comisión Sr. Robert Louis Cliquet (Bélgica).
Having considered a proposal made by the Chairman, the SBSTA established an informal consultative group under the Co-Chairmanship of the Vice-Chairman of the SBSTA and a delegate.
Después de examinar una propuesta formulada por el Presidente, el OSACT estableció un grupo consultivo oficioso presidido conjuntamente por el Vicepresidente del OSACT y un delegado.
Another tragic event that occurred in 1993 was the assassination of the Vice-Chairman of the Constitutional Council of Senegal on 15 May.
Otro hecho trágico caracterizó el año 1993, a saber el asesinato del Vicepresidente del Consejo Constitucional del Senegal, ocurrido el 15 de mayo.
Consistent with paragraph above on the role of the Vice-Chairman, the LEG agreed that one of its goals should be to encourage contributions in support of the LDC Fund.
Conforme a lo expuesto en el párrafo A. supra sobre las funciones del Vicepresidente, el LEG convino en que uno de sus objetivos consistiría en fomentar contribuciones en apoyo del Fondo de los PMA.
At the invitation of the Vice-Chairman, the observer from the Audubon Society of Venezuela said that in his country NGOs were helping to promote effective wetland conservation and management.
A invitación del Vicepresidente, el observador de la Sociedad Conservacionista Audubon de Venezuela dijo que las ONG de su país estaban ayudando a promover la conservación y el manejo efectivo de los humedales.
The pensionable remuneration of the two Chairmen would be raised from $175,400 to $194,599, and that of the Vice-Chairman of the Commission from $166,950 to $184,174.
La remuneración pensionable de los dos presidentes se incrementaría de 175.400 dólares a 194.599 dólares, y la del Vicepresidente de la CAPI se incrementaría de 166.950 dólares a 184.174 dólares.
During discussions at the informal consultations, a proposal submitted by Switzerland, at the request of the Vice-Chairman responsible for this chapter, was used as a document of reference in the preliminary consideration of the article as a whole.
Durante las consultas oficiosas, a petición del Vicepresidente encargado de este capítulo, se utilizó una propuesta presentada por Suiza como documento de referencia en el examen preliminar de todo este artículo.
The Chairman of the AG13 may wish to conduct informal consultations on the election of the Vice-Chairman and the Rapporteur immediately after the closure of the 1st meeting.
El Presidente del GE 13 quizás desee celebrar consultas oficiosas sobre la elección del Vicepresidente y del Relator inmediatamente después de la clausura de la primera sesión.
This approach may include such arrangements as joint meetings or the participation of the Vice-Chairman from one body in the meetings of the other.
Dicho plan podrá incluir disposiciones como la celebración de reuniones conjuntas o la participación del Vicepresidente de un órgano en las reuniones del otro.
In their comments, delegations appreciated the presentation by the United Nations country team in Nepal and the statements of the Vice-Chairman of the National Planning Commission and of the Permanent Representative.
En sus observaciones, las delegaciones agradecieron la exposición hecha por el equipo de las Naciones Unidas en Nepal y las declaraciones del Vicepresidente de la Comisión Nacional de Planificación y del Representante Permanente.
The Chairman recalled that, at its previous meeting, the Committee had postponed election of the Vice-Chairman from the Group of African States, as consultations were still under way.
El Presidente recuerda que, en su sesión anterior, el Comité aplazó la elección del Vicepresidente correspondiente al Grupo de Estados de África, puesto que continuaban las consultas al respecto.
The Chairman said, on behalf of the Vice-Chairman of the Advisory Committee, that the Advisory Committee would provide answers to delegations' questions in writing.
El Presidente dice, en representación del Vicepresidente de la Comisión Consultiva, que la Comisión Consultiva responderá por escrito a las preguntas de las delegaciones.
The Government further cites the decision of the Constitutional Court No. II-US 17/00 of 15 March 2000, which declared the removal of the Vice-Chairman of the Supreme Court by the Government to be constitutional.
El Gobierno citaba asimismo la decisión del Tribunal Constitucional Nº II-US 17/00, de 15 de marzo de 2000, que declaraba constitucional la destitución del Vicepresidente del Tribunal Supremo por el Gobierno.
This revised text was submitted by Peru at the fourth session at the request of the Vice-Chairman with responsibility for this chapter of the draft convention, following the second reading of the draft text.
Este texto fue presentado por el Perú en el cuarto período de sesiones a solicitud del Vicepresidente encargado de este capítulo del proyecto de convención tras la segunda lectura del proyecto de texto.
Revised text submitted by Peru following the second reading of the draft text, at the fourth session of the Ad Hoc Committee, at the request of the Vice-Chairman with responsibility for this chapter of the draft convention.
Texto revisado presentado por el Perú tras la segunda lectura del proyecto de texto en el cuarto período de sesiones del Comité Especial, a petición del Vicepresidente encargado de este capítulo del proyecto de convención.
The Ad Hoc Committee agreed with the suggestion of the Vice-Chairman guiding the discussion on this article at its fourth session that this article should be considered in conjunction with article 12 at the third reading of the draft text.
El Comité Especial concordó con la sugerencia del Vicepresidente que orientaba el debate respecto de este artículo en el cuarto período de sesiones en el sentido de que este artículo se examinara juntamente con el artículo 12 durante la tercera lectura del proyecto de texto.
Mr. Armitage (Australia) expressed surprise at the comment of the Vice-Chairman of ICSC that a unilateral decision by the United Nations would have an impact on the system as a whole and wondered whether that impact would be negative.
El Sr. ARMITAGE (Australia) se declara sorprendido por la observación del Vicepresidente de la CAPI de que una decisión unilateral de las Naciones Unidas tendría consecuencias para todo el sistema, y se pregunta si esas consecuencias serían negativas.
The pensionable remuneration of the Chairman of ACABQ and the Chairman of ICSC remains at $140,000 per annum, and that of the Vice-Chairman of ICSC at $130,000 per annum, as established by the General Assembly in 1990.
La remuneración pensionable del Presidente de la Comisión Consultiva y del Presidente de la CAPI sigue siendo de 140.000 dólares por año, y la del Vicepresidente de la CAPI, de 130.000 dólares por año, como decidió la Asamblea General en 1990.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 34. Exactos: 34. Tiempo de respuesta: 117 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo