This conflict has created refugees on both sides.
They run bulls on both sides.
But that involves combating terrorism on both sides.
This also reflected flexibility of attitudes on both sides.
Obviously, atrocities are being committed on both sides.
This will require sufficient flexibility on both sides.
There are radicals and extremists on both sides.
The President said that a responsible attitude on both sides was crucial to tackling the problem.
El Presidente dice que una actitud responsable por ambas partes es indispensable para abordar el problema.
The death toll was reportedly high on both sides.
Legitimate grievances and aspirations are piled high on both sides.
We must continue to be very active in encouraging movement on both sides.
But with political will on both sides, they need not be unbridgeable.
It is not guaranteed and there are many political prisoners on both sides.
However, we should be very ambitious on both sides.
Thirdly, the process being honest and reflecting credibility on both sides and at all levels.
En tercer lugar, el proceso debe de ser sincero y reflejar credibilidad por ambas partes y en todos los niveles.
There is too much political rhetoric on both sides.
Such a commitment entails an in-depth reform of procedures and implementation modalities on both sides.
Ese compromiso entraña una reforma profunda de procedimientos y de modalidades de aplicación por ambas partes.
Select the default action if an event was modified on both sides here.
Seleccionar aquí la acción por omisión si un evento ha sido modificado en ambos lados.
We condemn all acts of violence and killings directed against innocent civilian populations on both sides.
Condenamos todas las acciones de violencia y los asesinatos dirigidos en contra de las poblaciones civiles inocentes en ambos lados.
Show files that exist on both sides.