Regístrese Ayuda
es ···
Traducción Context Conjugación Sinónimos
Únase a Reverso
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Su búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.

Traducción de "outside the box" en español

fuera de la caja
fuera de lo común
fuera de lo normal
fuera de lo convencional
fuera del área
salir de la caja
fuera de lo tradicional
fuera de lo habitual
fuera de la burbuja
en forma creativa
creativo
originalidad

Sugerencias

Small business owners also need to think outside the box.
Propietarios de pequeñas empresas también tienen que pensar fuera de la caja.
Start thinking outside the box, man.
Comienza a pensar fuera de la caja, hombre.
Thinking outside the box, yet still staying true to the egg.
Pensar fuera de lo común, Sin embargo, todavía se mantiene fiel al huevo.
We need to think outside the box.
Tenemos que pensar fuera de lo común.
Now you're being creative, thinking outside the box.
Ahora estás siendo creativo, pensando fuera de lo normal.
We think outside the box and we have some very creative ideas.
Pensamos fuera de lo normal y tenemos algunas ideas muy creativas.
Sometimes something to look outside the box and something herumzuspinnen does well.
A veces, algo que mirar fuera de la caja y herumzuspinnen algo hace bien.
OK, it time to think outside the box.
Bueno, es hora de pensar fuera de la caja.
We have to think outside the box.
Tenemos que pensar fuera de la caja.
Tonight, think outside the box.
Esta noche, piensa fuera de la caja'.
I'm thinking outside the box.
Estoy pensando fuera de la caja.
We've got to think outside the box here.
Tenemos que pensar fuera de la caja.
Someone wasn't thinking outside the box... or body.
Alguien no estaba pensando fuera de la caja... o el cuerpo.
But there's a big difference between thinking outside the box and totally demolishing it.
Pero hay una gran diferencia entre pensar fuera de la caja y totalmente demolerlo.
One out of 60 detonators fired and no visible effects outside the box.
Encendido de 1 de los 60 detonadores, sin ningún efecto visible fuera de la caja.
It's just expressing yourself and thinking outside the box.
Es sólo expresarte y pensar fuera de la caja.
Let's think outside the box here.
De acuerdo, Pensemos fuera de la caja.
Let's think outside the box!
Vamos a pensar fuera de la caja!
Our scientists had to think outside the box.
Nuestros científicos tuvieron que pensar fuera de la caja.
You said way outside the box.
Dijiste, muy fuera de lo común.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Resultados: 517. Exactos: 517. Tiempo de respuesta: 115 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900, Más

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Más

Desarrollado por Prompsit Language Engineering para Softissimo